Панталоны поцелуют губами - воланами - колени

Панталоны поцелуют губами - воланами - колени.
Кринолин станцует с моими бёдрами танго.
Я потерял свои крылья - но, тем не менее,
По бальным залам я по-прежнему летаю.

Бальные залы для меня открыты нараспашку -
Люстры шепчут - лепечут хрустальные кроны.
И я летаю - якобы вольная пташка -
А на самом деле - демон обескровленный.

Какой, к чёрту, я демон - без чёрных крыльев?
Вот и верчусь - как гадюка на сковородке.
Когда-то мне путь в рай перекрыли -
Но на земле оставить - слишком жестоко.

Не знаю, за что меня здесь черти оставили -
Зачем лишили моей сатанинской силы.
Вполне возможно, это было и правильно -
Но ни черта мне черти не объяснили.

Сослали, изгнали, сказали - пляши и радуйся -
Вот тебе - костюм и маска в комплекте.
Позже ты вернёшься под своды ада -
Позже позволят с земли прочь улететь тебе.

Крылья мои пришлось в гардероб сдать мне -
И даже не дали за них никакой расписки.
А потом пришлось мне надеть женское платье,
А потом пришлось принципиально измениться.

И вот приходится - всё плясать и куражиться -
Хотя никто не желает меня заметить.
Я путаюсь в пышных юбках - и путаю даже -
Какое имя ношу в данном столетии.

Гардеробщица крылья мои надёжно прячет -
Твердит, что нет, ничего такого не сдавал я -
И гонит меня - убирайся, назойливый мальчик!
Иди, потанцуй ещё на своём карнавале!

Может быть, позже чёрные крылья вернут тебе -
Может быть - но абсолютно не точно.
Но только в финале - только уже под утро -
Когда ты бальные туфли в пепел истопчешь.

Когда наиграешься и натанцуешься вдоволь -
Когда напляшется на карнавале душа твоя -
Тогда гардеробщица выпьет и станет доброй -
Вернёт тебе крылья, которые прежде спрятала.

Достанет их из чулана с пыльными мётлами -
Почистит - и пришьёт к ободранной коже.
Чтобы ты снова стал - живым, а не мёртвым -
Чтобы демон раскрыл крылья и ожил.

Крылья расправить - взлететь - что может быть проще?
Вниз упадёт лепестком карнавальное платье.
И будет пить и хохотать гардеробщица -
И пыльной метлой кокетливо вслед махать тебе.


Рецензии