Вены, согревающие кровь...




* * *

Вены, согревающие кровь,
тоже моим именем зовутся.
Ими и надежда, и любовь
в сердце мне ежесекундно льются.

Ими образуется простор,
космос жизни, шаг её и время.
Сквозь ступни втекает с давних пор
сила, уходящая сквозь темя.

Кто свободен, тот и роком сжат.
Кровь храня от скуки и броженья,
вены, что во мне, принадлежат
миру, не прервавшему движенья.

2015 г. Перевод с кабардинского Г. Яропольского


Рецензии
Я не знаю чья это мысль автора или переводчика:

"...вены, что во мне, принадлежат
миру, не прервавшему движенья."

Но это не просто красивая мысль. Это величайшее открытие, причём, научного характера! И спроси миллион человек, сто миллионов спроси - ни один из них не скажет в чём тут научное открытие.

Уже в 2015 году, даже раньше - 2014-м, я говорил о том, что движение остановить не возможно - это единственное, чего не может Бог, я даже написал по этому поводу эссе. В этом и состоит феномен бытия - движение не прекращается никогда.
Впрочем, эта идея и раньше витала, но витала самостоятельно, не привязанная к феномену бытия, Мирозданья - то, что энергия не исчезает, а лишь переходит из одного вида в другой - так называемый закон сохранения энергии.

Но вряд ли кто додумался сопоставить этот "локальный закон" сохранения энергии с законом Мироздания. И какие оттуда последуют выводы. Это тема огромна, я не буду её здесь разворачивать.

Факт же вот в чём: последнее двустишье говорит о том, что автором осознан феномен бытия. А это весьма редкая вещь. На десять, сто, и тысячи миллионов человек!

Таким образом, в данном стихотворении присутствует откровение и открытие - одновременно. И таким образом, данное стихотворение выходит из ряда классических и переходит в разряд экстраординарных.

Таким и должно быть настоящее стихотворение - ОТКРЫВАЮЩИМ!
Стихотворение без открытия - пустышка, пусть миленькая, но пустышка, безделица.

Ну и конечно - прекраснейшее, высокое литературное слово.

Есть на стихире МИЛЛИОНЫ стихов, но их нельзя назвать стихотворениями - ибо безличны, лживы и, соответственно, не искренни, не настоящи. Данный же автор, Зарина Канукова и переводчик, Георгий Яропольский - это прежде всего искренние люди и личности. Только от настоящих людей и рождаются настоящие стихотворения, не побоюсь такого слова - дети. Даже не детища. От этого слова веет безликим пафосом. А вот именно дети - это родное. Стихотворения - это и есть то родное, что оставляет после себя человек. Настоящее! То, что будет помниться веками.

И потому...-) я горжусь этими моими земляками - Зариной и Георгием.
Спасибо, дорогие мои - вы настоящие!

Владимир Сачков   18.10.2017 15:51     Заявить о нарушении