Генрих Гейне. Сонет-фреска 4
Кристиану с.
В моём уме сказание таится,
Та сказка песнь красивую поёт,
А в песне той красавица живёт,
Необычайно милая девица.
Сердечко в этой девушке стучится,
Но вот любовь в нём только не живёт,
Взамен неё холодный, мёртвый лёд
Высокомерно стал уже селиться.
Ты слышишь: сказка та во мне жива?
Ты слышишь: песенка звучит печально,
А девушка смеётся надо мной?
Боюсь, моя свихнётся голова.
И ах! тот ужас нападёт фатально:
Покинет вновь меня рассудок мой.
4.
Im Hirn spukt mir ein Ma:rchen wunderfein,
Und in dem Ma:rchen klingt ein feines Lied,
Und in dem Liede lebt und webt und blu:ht
Ein wunderscho:nes zartes Ma:gdelein.
Und in dem Ma:gdlein wohnt ein Herzchen klein,
Doch in dem Herzchen keine Liebe glu:ht;
In dieses lieblos frostige Gemu:t
Kam Hochmut nur und U:bermut hinein.
Ho:rst du, wie mir im Kopf das Ma:rchen klinget?
Und wie das Liedchen summet ernst und schaurig?
Und wie das Ma:gdlein kichert, leise, leise?
Ich fu:rchte nur, dass mir der Kopf zerspringet -
Und ach! da wa:r's doch gar entsetzlich traurig,
Ka:m der Verstand mir aus dem alten Gleise.
Свидетельство о публикации №116080402499