парочка

Tomas Transtr;mer
The Couple

They switch off the light and its white shade
glimmers for a moment before dissolving
like a tablet in a glass of darkness. Then up.
The hotel walls rise into the black sky.
The movements of love have settled, and they sleep
but their most secret thoughts meet as when
two colours meet and flow into each other
on the wet paper of a schoolboy’s painting.
It is dark and silent. But the town has pulled closer
tonight. With quenched windows. The houses have approached.
They stand close up in a throng, waiting,
a crowd whose faces have no expressions.

Парочка

Они выключают свет и бледная тень
Его мерцает блёкло смиренно тая
Таблеткой в стакане с мраком. Вниз-вверх.
Стены отеля лезут на чёрные небеса.
Отдавшие дань утехам уже спят мирно
Но их самые тайные помыслы всегда остаются там
Где два цвета сливаются вмешиваясь друг в друга
На влажной бумаге в школьном классе брошенной акварели.
Темнота и безмолвие. Но город подкрался ближе
В ночИ. Зажмурены окна в домах обступивших.
Стоят подобравшись стеною вплотную, и ждут,
Во множестве лица их без выражений


Рецензии
Хорошие стихи и отличный перевод.
Спасибо.

Амале   22.08.2016 21:17     Заявить о нарушении
Соглашаюсь на отличные стихи и приличный перевод, а то чувство такое, что обманул кого-то
Огромное спасибо

Алекс Мёд   23.08.2016 00:15   Заявить о нарушении
Согласна. Пусть так. Стихи и правда очень хорошие. Спасибо, что показали поэта. Посмотрю на него ближе, когда найду время. Он на шведском писал?

Амале   23.08.2016 00:33   Заявить о нарушении
Да, это перевод, как я разумею, а до шведского не дорос, рад был, спасибо

Алекс Мёд   23.08.2016 00:41   Заявить о нарушении
Да, на шведском. Нашла переводы. Северяне. Умеют оне... сказать.
Спасибо ещё раз.

Амале   23.08.2016 00:42   Заявить о нарушении
и мы недалеко на юг-то отошли, задержались

Алекс Мёд   24.08.2016 21:27   Заявить о нарушении
... одни только посылы друг другу.
А дети по детдомам.
- Нет. Тут платят алименты.
- Да. И пишут о возвышенном.
Сидеть сутками на сайте - большая
любовь к поэзии.
А за дверьми такая червоточина ...
- Самим то хоть не противно.
- Оставь их !
- Хорошо.

Василий Егоркин   26.09.2016 01:37   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.