Поминальное

У нас библейские глаза,
И мы не молодые с виду.
Ефим, разлей «на три раза».
Давай помянем тётю Фриду.

Мне хорошо с тобою пить,
У нас с тобою водки вволю.
Не потерять бы только нить…
Давай помянем тётю Полю.

Ефим, шалом тебе, шалом!..
Подвинь бутылки в середину.
Мне б не ударить в грязь челом…
Давай помянем тётю Дину.

Я по одной ещё налью.
На, подержи-ка мою лиру.
Нет, я из рюмочек не пью.
Давай помянем тётю Миру.

Вот юдофобов не терплю,
Разгоним мутных слухов тину.
Оставь, я сам себе налью…
Давай помянем тётю Симу.

А напоследок – за отцов!..
Лев, Исаак, Рувим иль Хаим…
Потом пошлём ещё гонцов.
Ну что, Ефим, давай – лехаим!

2014 г.


Рецензии
У всех народов принято поминать ушедших родных, каждый - по-своему обычаю. Мне, русской, очень понятны Ваши чувства, Михаил. Я только не поняла последнего слова, возможно, это "помянем". Мне кажется, что было бы нелишним сделать ссылочку внизу.
С уважением, Наталия.

Наталия Богомолова   26.07.2016 13:46     Заявить о нарушении
Наталия! Спасибо за добрые слова. "Лехаим" на идише повторяет немецкое "прозит".Что-то типа здравицы перед тем, как опрокинуть рюмку. Ссылка
обязательно будет. Ещё раз спасибо за совет и внимание.

Михаил Руушан   26.07.2016 19:50   Заявить о нарушении