Пусть капелькой...

    Хай кропелькай... http://www.stihi.ru/2016/07/14/4100
    Людмила Ратькова
    Перевод сбелорусского

 Живу, страдаю и люблю,
 Молюсь и Ангелу, и Богу.
 Стихи ночами я кроплю,
 Гостей жду у порога.

 И на судьбу я не ропщу,
 Что будет завтра - не гадаю.
 Вам с уважением пишу...
 Если успею, дочитаю.

 Неся свой крест, я всё стерплю
 И новый день встречая,
 Как Божий дар я жизнь люблю!
 Пусть капелькой, - летаю...


Рецензии
Сильные строки Людочки и твой замечательный
перевод, Любочка, даёт повод для восхищения!
Соавторам моя благодарность! С нежностью!!!!!!

Надежда Вивчарик   26.07.2016 11:31     Заявить о нарушении
На это произведение написано 5 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.