Жак Брель

Текст произведения на модерации и временно не отображается
1 сентября 2025 года вступили в силу законы 224-ФЗ от 08.08.2024 и 411-ФЗ от 23.11.2024, в связи с чем некоторые тексты автоматически были направлены на дополнительную проверку. После прохождения проверки текст вновь будет отображаться.


Рецензии
Здорово, Владимир!!!! Увековечили великого Бреля! Я вообще любитель франц. шансона, но, увы, ни разу не слушал никого из Великих "живьем":))....Но Вы расширили тему настолько! зашли туда, куда я и не стремился, ибо мне хватало песен мэтров...
А теперь уже поздно возвращаться...http://www.stihi.ru/2010/06/15/863
http://www.stihi.ru/2010/07/12/91 О Бреле позволю немного сказать особо:
Здесь я пошел именно от песни Бреля, даже мелодию и рефрен оставил:)) Мощная у него песня, надо сказать... Только у него порт, моряки и пр. антураж: песня о несчастной любви, разбитых надеждах, довольно чернушно местами написана, ну понятно, грубая пьяная матросня, что с нее взять:))Я понимаю, в глазах людей сухопутных, так и должны выглядеть и вести себя на берегу "настоящие моряки" :)) Вот он и обыграл это на таком нерве, использовал мастерски таким образом, что его трагедию, состояние его души эти пьяные моряки характеризуют и подчеркивают в песне... Хотя в жизни он скорее всего с ними не сталкивался:)) А я намеренно пошел другим галсом, сделал упор именно на моряков, равно прежних и нынешних, здесь тоже - свои трагедии... Мою песню тоже можно послушать:) Душевно Ваш, Кирилл

Кирилл Ривель   20.03.2017 22:15     Заявить о нарушении
Спасибо, Кирилл! А за доброе слово о Бреле - вдвойне. Песню обожаю с младенчества. Французский шансон (не токмо Б.) - вполне!
Ваше (в ссылках) отложу на вечер. А сейчас надо возвращаться в дневную суету.
Всегда Ваш, Владимир

Вольф Никитин   21.03.2017 10:57   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.