Искусный жизни переводчик...
Василь Дробот
Искусный жизни переводчик
Все грани уходящих дней,
Приметы незаметных вотчин
Преобразил в душе своей.
Словами обозначил чётко
Свист ветра,крыльев птичьих взмах,
Луны серебряную лодку
На звёздно льющихся волнах,
Он перевёл язык Вселенной
На светлого стиха язык,
И мир во всей красе нетленной
На миг к его груди приник...
Свидетельство о публикации №116072304541
Хорошо сказано! Поплавать бы на такой лодке по небесам...
Геннадий Шалюгин 30.07.2016 07:02 Заявить о нарушении
Ольга Дубинянская 30.07.2016 17:39 Заявить о нарушении
Анатолий Нестеров 02.08.2016 14:42 Заявить о нарушении