Падение люстры. Позиция директоров

Под великой Карлотты ужасное "Ква"
Трепетал этот проклятый вечер.
Волновалась толпа, как живая канва
И безумные слышались речи.

От дыханья холодного - иль сквозняка -
Пробежали мурашки по коже
Тех, чья роль в этом театре была велика -
Двух серьёзных господ в пятой ложе.

Не до смеха, увы. Страшным звоном в ушах
Примадонны кошмарное пенье,
И внушает теперь им панический страх
То, что раньше слыло наважденьем.

И твердил им, смеясь, неприкаянный дух
Несуразные, страшные вещи...
И казался жужжанием мерзостных мух
Оглушительный скрежет зловещий.

Они подняли головы. Сдавленный крик
Был синхронен, пугающе краток.
А над ними в сей миг, полный ужаса миг
Словно щупальца, вились канаты.

Там, внизу, захлебнулась живая канва
В диком визге стеклянного хруста...
В головах двух господ трепетали слова,
Словно эхо : "О, Господи... Люстра..."


Рецензии