Эми Леви. Июнь. пер. с англ

Три раза мне лицо твоё являлось
В июне прошлом, я руки коснулась трижды.
Как и тогда отмаялась, умчалась
Весна и ей июнь на смену вышел.

Июней сколь придет и минет скоро,
Цветы покроют летние луга
Июней сколь придет для той,которой
Уже и жизнь совсем недорога.

Всё будет-солнце, ароматы розы,
От ливня теплого парить будет Земля
Одно не так-лицо твоё не встречу,
Его вновь не коснется грустный взгляд.


Amy Levy(1861-1889)

June

Last June I saw your face three times;
Three times I touched your hand;
Now, as before, May month is o'er,
And June is in the land.

O many Junes shall come and go,
Flow'r-footed o'er the mead;
O many Junes for me, to whom
Is length of days decreed.

There shall be sunlight, scent of rose;
Warm mist of summer rain;
Only this change--I shall not look
Upon your face again.


Рецензии