Велько Петрович. Смерть крестьянина

ВЕЛЬКО ПЕТРОВИЧ
(1884-1967)

Стихотворение длинное, поэтому печатаю без оригинала (да, признаться, и найти его не могу), за что прошу прощения у читателей. (А ещё неудобство заключается в том, что здесь не отображаются сербские буквы). Точность перевода - и по форме, и по содержанию - гарантирую. Перевод 2007 г.

СМЕРТЬ КРЕСТЬЯНИНА

- Дедушка, ты желтей сухоцвета,
как лёд твой лоб. Хотя скоро лето,
зябнешь всё. Сердце твоё еле бьётся.
...Верно, умрёшь ты. - Так уж ведётся.
Звать пора бы брата -
пусть для гроба мерку снимет в пол-обхвата.
Труд и годы круто обошлись со мною -
стал я ниже вдвое...
Да за иереем сбегать пригодится.
Боже, не звонят ли? Дай испить водицы.
- В городе звонили, дедушка. Вот чаша.
- Колокол узнал я - нет другого краше.
...Раньше его слушал из деревни нашей...
- А сейчас откуда? - Говорить не буду.
Ты ещё так молод, внучек, но узнаешь,
даст Бог, как бывает, если умираешь...
Час теперь который?
- Пять. - А в самом деле,
Пасха уже скоро?
- Вербная неделя
послезавтра. Хочешь, притворю оконце?
Может быть, мешает, слепит очи солнце?
- Нет, оставь, не надо. Ну-ка, дай мне руку,
выведи из дома, посижу на пне я,
напоследок к солнцу тянешься сильнее...

------------------------

На душистом поле ветерок колышет
сочную пшеницу; благовест всё тише...
Солнце закатилось - краешек лишь алый
виден. Дед с улыбкой смотрит: старый дремлет
пёс, у ног хозяйских свившись, как бывало.
Ветер лёгким вздохом овевает землю.
...Звук пилы с рубанком к старику несётся.
Чувствует он: сердце всё слабее бьётся;
мягкая усталость, пелена во взоре,
словно, погружаясь тихо, тонешь в море.
Жаль с землёй прощаться, празднично-привольной,
да что делать, если пожито довольно.
...Вдруг смиренной, тёплой, светлою тоскою,
мирной, как равнина в благостном покое,
сердце стариково
сжалось, задрожало. Лист, упасть готовый,
так дрожит зимою. Но в тоске той яда
нет, как в шелестящей песне листопада.
Подлинное знанье, смелое преданье,
вдохновенной мощью полное сознанье
вечного единства червя и планеты -
вот святая вера, коей всё согрето.
С ней существованье слито неделимо:
скошенного сена запах в ней и дыма,
в ней - коров мычанье, летних ливней звуки,
силой наливает земледельцев руки
этот, вне рассудка и без осужденья,
плод любви исконный - вера примиренья...

------------------------

Холодом пахнуло: уж спустился вечер.
Дед вздохнул неслышно: "Ну, идём, дай руку!"
Как теплы и крепки молодые плечи,
ощутив, блаженно улыбнулся внуку.

------------------------

И на ложе мирно ждал души от тела
разрешенья; молвил, чтоб свеча горела,
и спокойно умер - точно кончил дело, -
так и не покинув милые пределы.

__________________

Рис. А.И. Копанёвой (фрагмент орнамента из книги).


*****

8. V. 2023
Подписывайтесь на канал "Союз пера и левкаса". Ссылка внизу титульной страницы.


Рецензии