Стихтейл Юлии Бруславской

   Я, Поэтесса Юлия Бруславская, родом из Москвы, ныне проживаю в Израиле, хочу заявить о созданном мной новаторском литературном течении СТИХТЕЙЛ (Стих Tale) в сфере поэзии и прозы. Стихтейл это прямой художественный диалог между поэзией и прозой подобный сообщающимися сосудам, который не затрагивает автономность каждого из них. Этот демократический союз между поэзией и прозой присущий СТИХТЕЙЛу углубляет смысловую нагрузку прочитанного и облегчает понимание тонкой словесно сплетённой вуали поэтических образов. Об этом подробно написано в моей статье "Модерновый взгляд на поэзию Стихтейл" опубликованной на Стихи.ру 30/06/2016 по этой ссылке http://www.stihi.ru/2016/06/30/7427
Вот эта статья:
Что такое СТИХТЕЙЛ (Стих Tale) и как раскрывается фабула стихотворения в автономном сюжетном рассказе?
СТИХТЕЙЛ (Стих Tale) - это новаторское течение, разработанное мной в сфере поэзии и прозы. СТИХТЕЙЛ включает в себя автономное стихотворение, написанное в импрессионистком стиле и поэтическую миниатюру или короткий рассказ. В стихотворении присутствует приблизительная сюжетная ось абстрагированной фабулы, которая впоследствии раскрывается во второй части СТИХТЕЙЛ в качестве миниатюры или рассказа, тесно связанного по атмосфере, действиям и присущей для данного стихотворения терминологии. СТИХТЕЙЛ это обширный взгляд на точечное творение ассоциативного восприятия лаконичной поэзии совместно с расширинным сюжетным лекалом, словесно смоделированным из ярких и ключевых моментов поэтических основ, вытекающих из стихотворения. Стих и Tale (рассказ) - это два автономных произведения, имеющие один и тот же заголовок и взаимодополняющие друг друга. СТИХТЕЙЛ нужен для более глубокого раскрытия как поэзии, так и прозы методом их диалога, обнажающего более точный взгляд на художественную действительность.

   Течение СТИХТЕЙЛ поэтапно разрабатывалось мной (Юлией Бруславской) в течении многих лет моей творческой деятельности, которая началась в возрасте семи лет.
СТИХТЕЙЛ (Стих Tale) это абсолютно новое название, как и само течение, которое дано мной и ранее не существовало. Название СТИХТЕЙЛ чётко определяет произведения, созданные мной в этом новом жанре и утверждает их новаторство. Поэтому, а так же всему выше сказанному, моя поэзия является модерновой.

   Так же хочу напомнить всем читающим эту статью и другие мои творения (статьи, стихтейлы и т.д.), что в связи с узаконенной защитой авторских прав, строго запрещено любое копирование и другое личное использование без наличия электронной ссылки на произведения или статьи. Мои произведения и статьи не подлежат любому личному изменению и употреблению. Любая выдержка из моих произведений и статей или упоминание названия моего течения (СТИХТЕЙЛ) может быть только в качестве цитат, поставленных в кавычки с добавлением электронной ссылки на источник.

   Благодарю всех, читающих эту статью, за внимание и желаю Вам счастья и успехов во всём!

С уважением,
Поэтесса Юлия Бруславская

Привожу здесь ссылки на некоторые из моих СТИХТЕЙЛов в качестве примеров:
СТИХТЕЙЛ "Июль как тюль любви" http://www.stihi.ru/2016/07/10/8076
СТИХТЕЙЛ "Голубой автобус" http://www.stihi.ru/2016/06/30/9768
СТИХТЕЙЛ "Летний парк" http://www.stihi.ru/2016/06/10/2759

 STIHTALE BY JULIA BRUSLAVSKAIA

I, Poetess Julia Bruslavskaia, originally from Moscow, now live in Israel, would like to announce the innovative literary movement I created, STIHTALE ( Verse in Russian "Stih" and "Tale") in the field of poetry and prose. STIHTALE is a direct artistic dialogue between poetry and prose, similar to communicating vessels, which does not affect the autonomy of each of them. This democratic union between poetry and prose inherent in STIHTALE deepens the semantic load of what is read and facilitates the understanding of the thin verbally woven veil of poetic images. This is written in detail in my article “A Modern View of Stihtail Poetry.”

Here is this article:
What is STIHTALE (Stih "verse" Tale) and how is the plot of a poem revealed in an autonomous plot story? STIHTALE (Verse Tale) is an innovative movement developed by me in the field of poetry and prose. STIHTALE includes a stand-alone poem written in an impressionistic style and a poetic miniature or short story. The poem contains an approximate plot axis of an abstracted plot, which is subsequently revealed in the second part of STIHTALE as a miniature or story, closely related in atmosphere, actions and terminology inherent to this poem. STIHTALE is an extensive look at the point-by-point creation of associative perception of laconic poetry together with an expanded plot pattern, verbally modeled from the bright and key moments of the poetic foundations arising from the poem. A verse and a Tale (story) are two autonomous works that have the same title and complement each other. STIHTALE is needed for a deeper disclosure of both poetry and prose through the method of their dialogue, revealing a more accurate view of artistic reality.
The STIHTALE movement was gradually developed by me (Julia Bruslavskaia) over many years of my creative activity, which began at the age of seven. STIHTALE (Verse Tale) is a completely new name, like the movement itself, which was given by me and did not exist before. The name STIHTALE clearly defines the works I have created in this new genre and affirms their innovation. Therefore, as well as everything said above, my poetry is modern.
I also want to remind everyone reading this article and my other creations (articles, poetry, etc.) that due to legal copyright protection, any copying and other personal use without an electronic link to the works or articles is strictly prohibited. My works and articles are not subject to any personal modification or use. Any excerpt from my works and articles or mention of the name of my movement (STIHTALE) can only be used as quotes, placed in quotation marks with the addition of an electronic link to the source. I thank everyone reading this article for your attention and wish you happiness and success in everything!

Sincerely,
Poetess Julia Bruslavskaia


 
 


Рецензии
Кто сказал, что всё уже было, и поэтические пути ходят по кругу около сформированного классиками скелета художественных основ?
Кто сказал, что живое поэтическое слово обречено погрязнуть в саморефлексиях и унылом пережёвывании былых заслуг и вешин творчества,покорённых титанами прошлого?!
Теперь Поэзия снова жива. Жива, благодаря Вашему бескорыстному подвижничеству, Юлия.
Поклон Вам.

Ванька Бездомный   03.05.2017 10:10     Заявить о нарушении
Иван, рада Вам! От души благодарю за такой внимательный и понимающий отзыв!!! Приятно читать Ваши рецензии! Счастья и весеннего вдохновения!

Юлия Бруславская   03.05.2017 16:41   Заявить о нарушении
Спасибо, и Вам! :)

Ванька Бездомный   04.05.2017 12:31   Заявить о нарушении
На это произведение написано 11 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.