Наивысшее коварство
http://www.stihi.ru/rec_writer.html?gregory6
Еще чернила не остыли
На остром кончике пера.
Не о дуэли мысли были -
Письмо отправлено вчера...*
Не знал поэт, что планы Бога
Коварно были сметены:
Не отвлекись Господь немного,
Не вышло б зло у Сатаны.
Никто и думать бы не мог,
Что столько сИрот станет разом:
Потомков дух и ясный разум! -
Ни сам поэт, ни даже Бог.
* накануне дуэли, 27 января, Пушкин посылает последнее в своей жизни письмо, адресованное писательнице А.О. Ишимовой, содержащее просьбу перевести для "Современника" несколько пьес английского драматурга Барри Корнуоля ( по кн. "Современник, литературный журнал А.С. Пушкина 1836-1837. Избранные страницы" М., "Советская Россия", 1988)
Свидетельство о публикации №116071802685
Всё хорошо, прицепилась бы лишь к одному слову:
...Никто и думать бы не мог,
Что столько си'рот станет разом:(!!!.....)
Потомков дух и ясный разум! - (!!!!)
Ни сам поэт, ни даже Бог.(увы...)
Удачи тебе всегда и во всём.
Света
Светлана Груздева 18.07.2016 23:07 Заявить о нарушении
Удачи и тебе, Светик.
Григорий Пономарчук 18.07.2016 19:33 Заявить о нарушении