От Felicita! к Ci sara!

Al Bano & Romina Power!
Он родился 20 мая 1943 г.
Она родилась 2 октября 1951 г.
Восемь лет разницы.
Знакомство: в 1967 году в Италии.
Где: на съемках фильма, где они исполняли главные роли.
Их настигла любовь с первого взгляда.
Ей — шестнадцать, ему — двадцать четыре.
Одарённейшая красавица и золотой голос Италии.
Ромина Франческа Пауэр и Аль Бано Карризи.
Дочь успешного голливудского актёра и сын бедного крестьянина.
Она родила ему четырёх детей.
В молодости я «между чаем» написал русскую версию «Феличита»
Вчера я закончил вчерне разработку русскоязычной версии «Чисара».
Между этими двумя версиями по сути прошла основная часть моей сознательной жизни.
Итальянский язык я учил по самоучителю, приобретенному «по случаю».
Больше в жизни мне такой «случай» не представился уже никогда!
А самоучитель мой плавно перекочевал к Ильюшке Кормильцеву.
И он воспользовался им с куда большей пользой для себя и для общества.
Итог известен – «Бойцовский клуб» в его транслейте!
А я остался поклонником итальянской живописи, оперы и… итальянских песен.
Но слушал их всегда так и не понимая ни слова!
Только голоса и музыка!
При создании русскоязычной версии любой песни я стремлюсь сохранить хотя бы основу звукоряда.
Например в «Money, money, money» мне удалось сохранить «мани» почти в первозданной транскрипции: «Манит, манит, манит»!
В «Феличита» мне удалось найти удивительное «Фея мечты»!
Конечно лучше звучит «Фея-мечта» но и моя версия звучит «аутентично».
И вот настал черед «Чисара».
Слава Богу, полжизни провёл изучая и Числа, и Ра, и даже Числа Ра!
Какой текст!
Какая музыка!
Какие голоса!
Перемена пола (в моей Лауре я пишу о Франческе – мужчине, здесь рекчь о Франческе – женщине) никак не влияет на восприятие имени Франческа!
И в этом таится какая-то неземная воистину Фантастика!
Включаю два ролика попеременно и сам себе мурлычу под их завораживающее пение, то
"Фея мечты!
Капля лунного света ночью пролитая!"
 то
"Числа Ра!
На просторе
У моря
В миллионах историй"

Но самым сложным оказалось найти это звукорядно созвучное оригиналу
«Леди в пледе числ»!
Редкая строчка давалась мне так долго и так сложно как эта!
Но теперь я уже могу спокойно засыпать под это потрясающее исполнение великой песни!
И вспоминать, вспоминать, вспоминать.
И проживать вновь и вновь.
Felicita!
и
Ci sara!

Тексты:
http://stihi.ru/2016/07/12/659 Числа Ра
http://stihi.ru/2013/07/06/3398 Фея Мечты


Рецензии