Акань
ступаю на берег родной,
И иду не спеша.
Домой.
Только вижу:
тропинка моя заросла,
И, как лес, до небес
крапива взросла…
Сквозь крапиву виднеется
маленький дом
С обветшалою крышей,
низким крыльцом.
В этом доме давно уже
песен не пели,
Здесь не топится печь,
не скрипят больше двери…
Посижу я тихонько на табурете –
слишком долгим был путь - отдохну.
А потом, расправив уставшие плечи,
паутину с окна уберу,
Приберу «красный угол»,
затоплю я печку,
Родниковой воды принесу…
Вдруг
на пыльной полке замечу
Ай эви- акань*-
куклу свою….
Аккуратно встряхну
я акань от пыли ,
и цветной на ней поправлю платок...
Сколько лет и зим
мы с ней пережили!
Сколько зим и лет
пережили врозь!..
К сердцу акань свою
прижму крепко-крепко,
Колыбельную песню
ей тихо спою.
И под тресканье дров,
как в далеком детстве,
В неземную жизнь окунусь...
Меня утром разбудит
птиц щебетанье,
скрип двери и запах ухи!
Войдя в дом ,
как обычно дедушка скажет:
«Внучка,
вставай! Пора в лес по грибы!»...
*-Ай эви- акань- букв.с языка народов ханты
«маленькая девочка – кукла»
(ударение на первые слоги)
Свидетельство о публикации №116071208858