Акань

Вдруг
     ступаю на берег родной,
И иду не спеша.
     Домой.
Только вижу:
     тропинка моя заросла,
И, как лес, до небес
     крапива взросла…

Сквозь крапиву виднеется
     маленький дом
С  обветшалою крышей,
     низким крыльцом.
В этом доме давно уже
     песен  не пели,
Здесь не топится печь,
     не скрипят больше двери…

Посижу я тихонько на табурете –
     слишком долгим был путь - отдохну.
А потом, расправив уставшие плечи,
     паутину с окна уберу,
Приберу «красный угол»,
     затоплю я печку,
Родниковой воды принесу…

Вдруг
     на пыльной полке замечу
Ай эви- акань*-
     куклу свою….

Аккуратно встряхну
     я акань от пыли ,
     и цветной на ней поправлю платок...
Сколько лет и зим
     мы с ней пережили!
Сколько зим и лет
     пережили врозь!..

К сердцу акань свою
     прижму крепко-крепко,
Колыбельную песню
     ей тихо спою.
И под тресканье дров,
     как в далеком детстве,
В неземную жизнь окунусь...

Меня утром разбудит
     птиц  щебетанье,               
     скрип двери и запах ухи!
Войдя в дом ,
     как обычно дедушка скажет:
«Внучка,
     вставай! Пора в лес по грибы!»...

              *-Ай эви- акань- букв.с языка народов ханты
 «маленькая девочка – кукла»
   (ударение на первые слоги)


Рецензии