Ирония

Ирония


Из греческого, в переводе,
Ирония - притворство,
Но и ещё - насмешка.
Последняя - сарказм по природе,
А первое - лукавотворство
С невидимой в лице усмешкой.
С Эпических времён
«Сократовской иронии»
Мы в «смысле» перемен не ждём,
Мы просто чтим историю
И знать хотим, каким путём
Со времени простых Пародий
К изяществу и тонкости идём,
Включив в словарь Иронию.
Как оказалось, в Классицизме
Пришли к нам новые слова:
То «мстительница» вдруг она,
То в роли «утешительницы».
Но тут пришли наши друзья -
Демократы революционные.
Без новых слов уже нельзя:
-Словарь пополним снова мы!
Средь демократов примечаем
 В.Г. Белинского, Н.А. Некрасова.
И Салтыкова-Щедрина встречаем,
 Встречаем Н.Г. Чернышевского!
И сразу слышим новые слова:
-А где «насмешливая критика»?
А «проницательный читатель»?
В «Журнал» от страху добрели едва:
-Новая словесная политика
В среде иронии! - сказал Издатель.
И тут же обратился к Пушкину,
Что б слово делом обуздать:
«Уселся он с похвальной целью
Себе присвоить ум чужой;
Отрядом книг уставил полку...»
И тем комический эффект создать.
В чём суть эффекта? А суть в том:
Что автор написал - читай наоборот,
Противоположный смысл в нём.
Это Ирония, ещё пример Вам вот:
(Многоизвестный) Граф Хвостов,
  Поэт, любимый небесами,
  Уж пел бессмертными стихами
  Несчастье Невских берегов, - (А.С. Пушкин)
А восхваление Хвостова в чём?
Иносказательно бездарен тот.
Для понимания иронии-насмешки
Ещё пример. Читать прошу без спешки:
Где Грозный, глядя ласково в упор,
Изрекает смертный приговор:
  «А ты сам ступай, детинушка,
  На высокое место лобное,
  Сложи свою буйную головушку.
  Я топор велю наточить-навострить,
  Палача велю одеть-нарядить,
  В большой колокол прикажу звонить,
  Чтобы знали все люди московские,
  Что ты не оставлен моей милостью...» (М.Ю. Лермонтов);
«Скрытность» насмешки, порой ядовитой,
«маска серьёзности» - что-то есть тёмное;
Нет юмора тонкого, Сатиры открытой,
Ирония к Юмору ближе, но к чёрному:
«Пуля оказалась отравленной после
попадания в ядовитое тело вождя»
(Г. Александров);
  «Сараевское покушение наполнило
  полицейское управление многочисленными
  жертвами» (Я, Гашек).
  «Если художник хочет по-настоящему
  взвинтить цены на свои картины, совет
  ему могу дать только один: пусть
  руки на себя наложит.» (Курт Воннегут).


Рецензии