Семен Николаев Родной язык

Перевод на русский язык Светланы Сомовой (1911 - 1989)

Рождённому за пазухой Урала
Запала в сердце синь его небес.
Мне по-марийски песни мать певала
Про юность горькую да про сосновый лес.

И вечерами в зимнее ненастье
Рассказывала сказки мне о том,
Как богатырь искал в потёмках счастье
И по-марийски говорил с конём.

И полюбил я наш Урал чудесный,
Огни колхозов и заводов пыл.
Его язык, певучий и прелестный,
На веки вечные я полюбил.

Родной язык мы с детства в сердце носим,
Он прост и нежен, как родимый край.
И помнит мать, наверное, ту осень,
Когда впервые сын сказал: "Авай"*.

А я учителя запомнил слово,
Написанное мелом на доске,
И книги Пушкина и Льва Толстого
На ласковом марийском языке.

И до сих пор, как в детстве, я мечтаю
Язык отцов заботливо беречь.
И посвящаю я родному краю
Свою из сердца льющуюся речь.

1959

*Авай (с мар.) - мама.


Рецензии