Костюм Арлекино или клоун в ромбиках

Ты сознательно оделся в клоунский наряд:
Парик напялил, изуродовал губы.
А я вот уже несколько лет подряд
Терплю это, стиснув зубы.
Ты думаешь, ты арлекином стал?
Но нет, ты нечто гораздо смешнее.
Знаешь, ты так меня обокрал,
Когда лицо свое сделал белее...
Прости меня, что не смогла терпеть
Эту пустую игру во всем-
Я так устала стыдливо краснеть,
Даже когда мы с тобою вдвоем...
Людям, наверно, нравится это,
Или, может, тебе самому.
Может, это и к месту где-то...
Но я этого никогда не пойму.
Жалость и отвращенье
Во мне победили любовь,
Ты не клянись, что твое поведенье
Не повторится вновь.
Ты сам уж запутался в роли своей:
Ты перепутал лица.
Масок завязки оторви от ушей,
Не дай им в себя перелиться...
Но вот уж опять отговорки и шутки:
Я разоблачаю шута.
Скормишь мне свои прибаутки
Или скажешь, что стала не та.
Ты улыбаешься, и вновь я не вижу, что стало-
Но это не ты ведь, не ты!
Ты хочешь, чтоб кричала я "браво!"
И на сцену бросала цветы.
Быть лицедеем, пожалуй, призванье-
Это просто так не убрать.
Это приковывает чужое вниманье,
Эту игру у тебя не отнять.
Ты не видел, как морщусь я с болью,
Входя в костюмерный твой зал.
Не знаю, приписать ли это безволью:
То, что любил, скоро здесь забывал.
Ты прости, я уйду в антракте,
Я пьесу не досмотрю:
Я боюсь, что в следующем акте
Места себе не найду...


Рецензии