Не спится мне тревожат сердце думы

В тесной хибарке моей
Озарила все четыре угла
Луна, заглянув в окно.

Мацуо Басё

*
Не спится мне… тревожат сердце думы.
В своей хибарке распахну окно.
Ступает по утёсам ночь бесшумно.
Уснул цветущий мир давным-давно.

Ни шелеста, ни звука. Свод небесный
Лилово-сиз от плотных облаков.
Щекочет ноздри аромат древесный,
На много ри не видно огоньков

Жилья. И грустно мне, и одиноко.
Но вдруг, в прорехе волокнистых туч,
Открылась цуки серебристым оком.
Проник в окошко тёплый светлый луч,

И озарил все стены комнатушки.
Убогий скарб: набор для тя-но-ю,
Цветок и свиток, жесткую подушку,
Всю скромную, простую жизнь мою.

В прозрачном свете замерцали мошки,
И прилетел на руку мотылёк.
Пленил изгиб душистого горошка…
Теперь я знаю, что не одинок.


6 июля 2016


Ри – мера длины
Цуки – луна
Тя-но-ю – чайная церемония. Утварь для нее составляет единый художественный ансамбль, в который входят шкатулка для хранения чая, котёл или чайник, в котором кипятится вода, общая чаша для совместного питья чая, чаши для каждого из гостей, ложка для насыпания чая и мешалка, которой хозяин размешивает чай во время приготовления.
Цветок и свиток с изречением находятся в нише-токонома.

Иллюстрация: Okuni shrine, Shizuoka, Japan


Рецензии
Красивое стихотворение. Как будто воотчию видишь дом одинокого отшельника, который может найти компанию в обществе душистого горошка и светлячков. Доброго субботнего вечера!

Елена Лог   23.07.2016 16:15     Заявить о нарушении
И Вам доброго вечера, Лена!
Спасибо за Ваше внимание. Наверное для отшельника такая компания самая лучшая? Он ведь недаром бежал от суетного мира

Гали Росси   23.07.2016 20:56   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 3 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.