Sealed with a kiss

Brian Hyland 1962

перевод

Хоть прощаться нам пора с этим летом,
Милая, не горюй:
Заклею я любовь каждый день в конверте
На крепкий поцелуй.

Будет холодно и мне этим летом
Но, милая, не тоскуй:
Заклею я мечты каждый день в конверте
На крепкий поцелуй

И солнце светит надеждой,
И голос твой чудится мне.
Хочу обнять тебя нежно,
Но, милая, где же ты, где?

Не хотим прощаться мы с этим летом,
Надежду любви даруй:
Что встретишься со мной этой осенью где-то
И подаришь поцелуй

Будет холодно и мне этим летом
Но, милая, не тоскуй:
Заклею я любовь каждый день в конверте
На крепкий поцелуй.

© АГБ 16.08.2015


Рецензии

С 3 по 5 июля состоится Литературный фестиваль в Этномире. В программе – семинары известных поэтов и писателей, поэтический конкурс, посвященный Году единства народов России, книжная выставкая-ярмарка. Приглашаем принять участие →