Света больше будет в мире

                ИНДИЯ

                КАБИР

                Нет средь живущих ныне никого,
                Кто мне ответить может,
                Где Тот, Кто сердцу моему
                Всего дороже,
                Ради Кого смиренно откажусь
                От имени, от этой жизни всуе...
                Купаться в грязном омуте страстей,
                О чуде грезя,— это ль не безумье?
                Жить в похоти, судьбу свою гневить,
                В пороках утопая,
                И ждать Любви? О, разве ты не глуп!
                Мертвее нет надежды, чем слепая...
                Я говорю, Кабир,— ты не любил,
                Коль тешил только плоть,
                Забыв, что падший лист в пыли
                Не воскресит Господь.
                Переводчик – Т. Бондарь

                Любовь  –  разная бывает,
                есть – с названья только вид,
                что от страсти, состоянья,
                и  – в земном  перегорит…
 
                Есть – нетленная, где Вечность
                отражается  в  Любви…
                Кто здесь верит в Беспредельность?
                Всё  к  земному  –  не  своди…

                Не своди – с Реки что Жизни,
                где  Огонь  всегда  горит…
                И Господь – Любовь, сказали…
                Тень  пред  Ней – не устоит…

                Света больше будет в мире,
                больше  будет  и  любви,
                нужно только в благо мысли –
                отправлять  во  все  нам  дни.

                Мысли сложатся по силе,
                одолеют  темень  в  днях,
                и  любви  пределы  встанут,
                и  она  –  уж  не  в  гостях.
                Владислав Стадольник 3.7.2016


Рецензии