Ворожба плутовки - осени..

Ворожит плутовка осень,
Не щадя запас причуд:
Своевольница не спросит,
Что хочу, что не хочу.

Просто так, без объясненья,
Расшевелит тайны мир
И державным повеленьем
Станет править званый пир.

Позовет сомнений стайку,
Да ошибок череду,
И расскажет, без утайки,
Все про радость и беду.

Мне не страшно, не обидно,
Только, вот, немного жаль,
Что за правдою не видно,
Как прекрасна жизни даль.

2010

Краткий анализ стихотворения
Тема: осмысление осени как олицетворённой силы, которая властно вторгается в мир, привносит перемены, смешивает радость и печаль, заставляет задуматься о сути жизни.
Основная мысль: осень — не просто время года, а метафора жизненного этапа, когда обнажается правда бытия, но за ней можно упустить красоту и перспективу («как прекрасна жизни даль»). При этом лирический герой принимает происходящее без страха и обиды, лишь с лёгкой грустью.
Композиция:
1;я строфа — введение образа осени;плутовки, подчёркивание её своенравия;
2;я строфа — развитие образа: осень «расшевеливает» мир и «правит пиром»;
3;я строфа — перечисление того, что приносит осень (сомнения, ошибки, рассказы о радости и беде);
4;я строфа — рефлексия лирического героя: признание грусти, но отсутствие страха и обиды, акцент на утраченной красоте перспективы.
Тип речи: лирическое рассуждение с элементами повествования (описывается действие осени, затем рефлексия героя).
Стиль речи: художественный (поэтический), с ярко выраженной образностью и субъективностью.
Средства связи предложений:
лексические повторы («осень», «правда», «жизнь»);
местоимения и местоименные наречия («что», «как», «вот»);
синтаксический параллелизм («Мне не страшно, не обидно…», «Что за правдою не видно…»);
союзы и союзные слова («что», «и», «только»).
Средства выразительности:
олицетворение («ворожит плутовка осень», «своевольница не спросит», «станет править званый пир»);
метафоры («расшевелит тайны мир», «державным повеленьем», «зовёт сомнений стайку», «ошибок череду»);
эпитеты («своевольница», «державное повеленье», «званый пир»);
антитеза («радость и беда»);
инверсия («Ворожит плутовка осень», «Расшевелит тайны мир»);
лексика с эмоциональной окраской («плутовка», «своевольница», «жаль», «прекрасна»).
Общий тон: созерцательный, слегка меланхоличный, но без трагизма — принятие перемен с ноткой светлой грусти.


Рецензии