Ein schwarzer Junge -

Ein schwarzer Junge kam nach Deutschland,
Aus dem Land Nigeria.
Er war verletzt, vom Krieg verwundet,
Dazu hat noch Malaria.
-
Fuer die Eltern war die Trennung
Von dem Kind unheimlich schwer.
Nur die Hoffnung auf die Rettung 
Seines Lebens war viel mehr!
-
Ins Krankenhaus ist 's Kind gekommen,
Und wurde mehrmals operiert,
War ziemlich schwach und mitgenommen,
Wusste nicht - was ist passiert?

- Viele fremde weise Menschen
Laufen da, um mich herum...
Und warum sie komisch reden?
Mutter ist nicht da - warum?
-
Schmerz mit Angst, und gro;e Tr;nen
Fliessen aus den Augelein,
Pocht der Puls in seinen Wehnen,
Muede schlaeft er endlich ein.
-
Es gibt ein Spruch: "Die Zeit ist heilend"...
Tats;chlich, dieses kranke Kind
Sieht man jetzt ganz selten weinend,
Und das L;cheln im gelingt!
-
Er kann vieles schon verstehen,
Deutsche Worte spricht er nach,
Kann mit Kr;cken langsam gehen,
Malaria verschwand auch.
-
Vor den Spritzen und Verbaenden
Fuerchtet er sich auch nicht mehr.
Patienten, Schwestern, Aerzte -
Alle lieben ihn so sehr!


Рецензии
Иногда интересно переводить с немецкого...
"Черный мальчик пришел в Германию, из страны Нигерии. Он был поврежден, на войне ранен, к нему пришла малярия..."
Есть мои стихи на английском, хоть и очень короткие, есть некоторые переводы с английского...
http://www.stihi.ru/2016/04/02/603 http://www.stihi.ru/2016/04/03/1399

Принц Андромеды   06.02.2017 04:50     Заявить о нарушении
Перевод дословно всегда звучит не так, как на другом языке. У меня этот же стих есть и на русском. http://www.stihi.ru/2012/08/04/8748
А английский язык я, к сожалению, не знаю.

Людмила Гефнер Кинцель   06.02.2017 15:40   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 3 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.