Повреждение мозга - Pink Floyd

Pink Floyd "Brain Damage"
(Вольный литературный перевод)

Мой лунатИк лег на палас...
Твой лунатИк лег на палас...
Он помнит день,
Венки, вино и вас,
За ними нужен глаз да глаз.

Мой лунатИк уж лег на пол...
Твой лунатИк заполнил холл...
Их лица сложены газетой пополам
И каждый день газетчик их приносит нам.

И если вдруг прорвет плотину тишины,
На всех не хватит им вершин,
И если мы дурным предчувствием полны -
Увидимся на той ст'роне Луны.

Мой лунатИк в твоей башке
Твой лунатИк в моей башке
Ты поднял нож, ты режешь мозг,
Сейчас поправишь и зашьешь.
Ты запер дверь
И выбросил ключи,
И тот, кто есть в башке, не я, а ты.

И если облако стреляет в ухо мне
И я кричу – ответа нет...
И если взял оркестр неверные тонЫ -
Увидимся на той ст'роне Луны.

2011-2016 гг.

Оригинал можно найти здесь: http://www.youtube.com/watch?v=2vB7Bh0E2Zk

Иллюстрация: Shirog
www.shirog.com


Рецензии
"Вот, нутром чую, что литра будет, а высказать не умею!"
В.И. Чапаев (из анекдота)
Это я про себя. И правда, сей текст кажется мне прекрасным переводом чего-то значительного, современного, но... из другой возрастной "галактики". Наверное, хит не обошёлся без курения марихуаны. А я знаком только с безвредной иван-да-марьей. Но, всё-равно, понравилось. Пять баллов.

Израиль Рубинштейн   19.06.2016 14:48     Заявить о нарушении
Спасибо,Ихтиандр, на добром слове!
Ты как в воду глядишь: в ходу у группы была не только хуан-да-марья, но и вещи посерьезнее. Это называлось психоделический рок. Впрочем, название хита само говорит за себя)))

Давид Роэ   19.06.2016 14:58   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.