Любовь, как дивное виденье

ЛЮБОВЬ, КАК ДИВНОЕ ВИДЕНЬЕ

Любовь, как дивное виденье,
Как буря волн и штиль морской,
И быстротечное  мгновенье
В мятежной заводи мирской.

Любовь воистину красива,
Чиста всей прелестью своей,
Мила, нежна и чуть спесива,
Подстатья всей душе моей.

Её черты и шарм прелестный,
Простой, застенчивый чуть взгляд
Рисуют образ совершенный,
И я сему безмерно рад.

Она – слеза и грёзы, росы.
Нектар, небесный божий дар,
И даже гром, раскаты, грозы
В плену её волшебных чар.

Любовь без этого не может,
Она всегда сама в себе…
Влюбив себя, другим поможет
Быть счастью, только по судьбе.

Оно и есть её богатство,
То, без чего прожить нельзя,
Не терпит зла и святотатства,
Удел таков, её стезя.

И я люблю любовь  за это,
За пробужденье светлых чувств.
За  звонко-певчее либретто*,
С приливом страстных нежных буйств.

Любовь – мой гений упоенья,
Луч дня и ночи в пылкий час,
Без тени всяческой, сомненья
И правды чистой из прикрас.

Я с ней, в порывах наслажденья,
Под сердца стук и восхищенья
Дарю любви цветы, без слов,
С небес, в присутствии  богов.

14.03.2015

*ЛИБРЕТТО – литературная основа большого вокального (и не                только сочинения)

Сб.9 Коккозы -229


Рецензии