Рыбачок

Разлюбезный мой начальник
Не сгореть бы со стыда,
Пригрозил однажды даме…
-В зубы хищнику отдам...
На крючке давно резвишься,
На носу уж время  «че»;
Коль ты мне не повинишься,
Знать пора тебе и честь…
Разозлил он этим даму,
Та немного собралась,
И ответила:- Ну, что-же,
Порезвимся оба всласть...
Но прошу тебя я прежде,
Покажи ты мне крючок...
Рассмотрю его получше,
Может там давно сморчок?..
И добавила немедля,
Злобы в сердце не тая,
Затянул бы лучше бреднем…
Вот рецензия моя.
Покажи свою сноровку...
Я поглубже поднырну,
Подсоблю тебе немного,
Буду плавать там по дну,
Где давно, на самом деле,
Застоялась в речке муть,
Расползлась до края тина...
Вот её и баламуть.


Рецензии
Вот тут немного непонятно:
Коль ты мне не повинишься,
Укажу тебе на честь…

Все мы знаем выражение "пора и честь знать" -- но здесь оно не угадывается. Думаю, в интересах читателя надо четче выражаться.

Елена Свечникова   04.12.2016 21:16     Заявить о нарушении