Есть старинная китайская легенда. Однажды император в походе ночью, в полутьме, увидел тигра, готового к броску. Император выстрелил в него из лука. Каково же было его удивление наутро, когда он обнаружил на том же месте камень, похожий на тигра и пробитый стрелой. Вывод:
НАМЕРЕНИЕ ПРОБИВАЕТ КАМЕНЬ.
Спасибо за старинную китайскую легенду.Только вывод мне абсолютно не ясен.Намерение- это не исполнение,не действие.Император не намеревался стрелять,он просто стрелял,узрев опасность,хотя она и была обманчивой.И что это за стрела,что сумела камень пробить.Или в обратном порядке: что за камень,что его стрела пробила.
Мы используем файлы cookie для улучшения работы сайта. Оставаясь на сайте, вы соглашаетесь с условиями использования файлов cookies. Чтобы ознакомиться с Политикой обработки персональных данных и файлов cookie, нажмите здесь.