Чэрвень - Бел. укр

Паркалем лёгкім ночка
Сцяліла далягляд,
Гарачы чэрвень крочыў
Пад покрывам Блізнят.

А водар сакавіты
Са скошанай травы
Разліўся аксамітам,
Ахутаў паплавы.

І толькі тры гадзіны
Спіць чэрвень уначы,
Мелодыяй адзінай
Яго матыў гучыць!

Чэрвень, 2014  Ядвіга Доўнар(Кур'яновіч)


Червень

Мирослава Стулькивская http://www.stihi.ru/2018/08/23/4085


Легеньким ситцем нічка
Встелила даль віків.
Гарячий червень звично
Під кровом Близнюків.

А запах соковитий
Трав скошених здаля
Розлився оксамитом,
Укутавши поля.

І тільки три години
Спить червень уночі,
В мелодії єдиній
Його мотив звучить.



С благодарностью Мирославе Стулькивской
за перевод на украинский язык.


Рецензии
Я не знаю белорусского, но в принципе понять содержание можно даже без перевода.
А перевод Мирославы замечательный! Я переводила некоторые её стихи на русский.
Ядвига, спасибо и Вам, и Мирославе!
С душевным теплом, Эмма.

Акростихи Эммы Ивановой   03.07.2023 21:46     Заявить о нарушении
Вам спасибо, уважаемая Эмма! Мирослава много меня переводила, я её - меньше. Мне очень нравятся её переводы. Но страница не всегда открывается, вернее не проходят отзывы. Ваши акро - шикарны! Я несколько писала тоже, но, конечно же, не такие мастерские, как Ваши.
С ответными тёплыми чувствами,

Ядвига Довнар   03.07.2023 22:18   Заявить о нарушении
У меня её страница вообще не открывается, выдаётся сообщение "Страница не отображется", все её рецензии и ответы на мои рецензии тоже перестали отображаться. А она наши страницы видит, но ничего не может написать. Со многими моими друзьями такая же история. Увы...

Акростихи Эммы Ивановой   03.07.2023 23:24   Заявить о нарушении
На это произведение написано 6 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.