Шарлотта Мью. Бродячий торговец The Peddler

Шарлотта Мью (1869-1928)
Бродячий торговец The Peddler, с англ.


Дай ненадо'лго ключ
                от сердца твоего
                мне.
Взамен не бусы, не ленты, не книги получишь ты,
вообще, не то, что всегда у людей в цене,
а этот маленький ключ от моей Мечты.

Потом разойдёмся мы, ибо только прочь
дороги уводят нас от чужих дверей,
и ты повернёшь на север, где снег и ночь,
а я на юг. К которому из морей?

А что если мы остановимся где-нибудь,
пока мой дух, настигая,
                целует душу твою,
и всё позабудем потом, продолжая путь,
и замкнутый круг окончится дежавю?

Дай же мне ключ, чтоб выпустить из-под век
глаз твоих утомленных потухший взгляд.
И вот тебе ключ взамен. Открой -- и найдешь ночлег.
Храни его. Нет. Лучше отдай назад.



От переводчика:

С первого чтения стихи Шарлотты Мью производят, кажется, довольно необычное
впечатление.
Чувство такое, словно (говоря нынешним жаргоном) ты их как-то не совсем "догоняешь".
В самом деле, приближаться к ним, "догонять" их приходится медленно, постепенно,
да и то без особой уверенности в результативности этих усилий.
Произведения Ш. Мью относительно свободны от многих условностей традиционного
стихосложения, они оригинальны, своеобразны, но всё же, на мой взгляд,
далеки от экстравагантности или зауми, и в них как будто уже пробивается тот
"поток сознания", который мы лучше знаем по сочинениям других авторов - с конца 19 в.
и вплоть до современных - прозаиков, музыкантов, кинематографистов...


Об авторе с сайта http://www.eng-poetry.ru/

Шарлотта Мью (англ. Charlotte Mew, 1869 - 1928) — английская поэтесса, писавшая
на стыке викторианской поэзии и модернизма.
Ш. Мью родилась в лондонском районе Блумсбери, в семье архитектора Фредерика Мью,
Отец Шарлотты умер в 1898 г., не оставив стабильного дохода своей семье. Двое его
детей страдали психическими заболеваниями и были помещены в специализированные
учреждения, трое других умерли в раннем возрасте. После его смерти остались вдова
и две дочери - Шарлотта и Анна. Сёстры условились никогда не выходить замуж,
в большей степени из страха передать потомкам психические заболевания.
Первый поэтический сборник Ш. Мью «Невеста фермера» был опубликован в 1916 г.
Сборник принес ей популярность и признание.
Поэтический талант Мью был разносторонним. Одни стихи были страстными размышлениями
на тему веры в Бога, иные прото-модернистскими по форме и атмосфере.
Мью поддерживали некоторые значительные литераторы, в частности Томас Харди,
который называл Шарлотту лучшей поэтессой её времени, Вирджиния Вульф, отзывавшаяся
о ней, как об «очень хорошей и ни на кого не похожей», а также Зигфрид Сассун.
При содействии Кокрелла, Харди, Дж. Мэйсфилда и Уолтера де ла Мара, Мью удалось
получить небольшую социальную пенсию, которая помогла поправить весьма стеснённые
финансовые обстоятельства поэтессы.
После смерти сестры Шарлотта впала в тяжелую депрессию и была помещена
в психиатрическую больницу, где она покончила с собой.



Charlotte Mew.
The Peddler

Lend me, a little while, the key
That locks your heavy heart, and I'll give you back--
Rarer than books and ribbons and beads bright to see,
This little Key of Dreams out of my pack.

The road, the road, beyond men's bolted doors,
There shall I walk and you go free of me,
For yours lies North across the moors,
And mine lies South. To what sea?

How if we stopped and let our solemn selves go by,
While my gay ghost caught and kissed yours, as ghosts don't do,
And by the wayside, this forgotten you and I
Sat, and were twenty-two?

Give me the key that locks your tired eyes,
And I will lend you this one from my pack,
Brighter than colored beads and painted books that make men wise:
Take it. No, give it back!
 


Рецензии