Если б ты знал - из Мирославы Стулькивской
http://www.stihi.ru/2014/07/24/431
Якби ти знав...
Мирослава Стулькивская
Оригинал
Якби ти знав,
Як плакала весна,
Коли ти йшов
у березневу зливу.
Якби ти знав,
Як падала зоря,
Та, що колись
Нам уночі світила.
Якби ти чув,
Як соловей притих.
А ти ішов,
Назад не оглядався.
Якби ти знав,
Як погляд мій просив…
Бо сум в душі
Твоїх очей зостався.
Якби ти знав,
Як холодом несло,
Як хмарка синє
Небо закривала…
Якби відчув,
Як боляче було…
Якби ти знав,
Як я тебе чекала…
*******************
перевод Инны Гавриловой
Когда б ты знал,
как плакала весна,
что уходил
ты в мартовский тот ливень.
Когда б ты знал,
как падала звезда,
что наши ночи
делала счастливей.
Ведь слышал ты
умолкший щебет птиц,
но уходил
прочь в ночь и без оглядки.
Ах ,если б знал,
как тяжко падать ниц
лишь сделав вид,
что всё с душой в порядке.
Когда б ты знал,
как синь небес сжигал
тот холод туч,
что свет мне вновь закрыли.
Ты б, как и я,
в любви тонул...всплывал
и ощущал,
как больно...мы любили...
07.06.2016г.
Свидетельство о публикации №116060700639