У Одиллии разорвана пачка
Подпалили лебединый хвост ей.
Нет, Одиллия не плачет -
Чёрным лебедям не свойственно.
Чёрные лебеди - сильные,
Чёрные крылья - мощные.
Этого ей не простили -
Призывали её быть проще -
Призывали её быть кроткой -
Убеждали - крылья выбелить.
В роли невинной сиротки
Брести к собственной гибели.
Быть белой и невинной -
Быть нежной и плаксивой.
Они её - не словили,
Они её - упустили.
Она не пожелала плакать -
Что бы они ни твердили -
Она выкрасила лаком
Чёрным - перья лебединые.
Она обмакнула клюв свой
В алую кровь чью-то.
Она очернила чувства -
И ничего не чувствует.
Что бы они ни твердили -
Как бы её ни просили -
Не будет рыдать Одиллия -
Лебедь чёрный и сильный.
Пусть плачет Одетта -
Белая кроткая сестра её.
Пусть она по сюжету
Топится и умирает.
А Одиллия - будет плясать она -
Что бы там ни случилось.
Хоть в разорванном платье,
Хоть на чужой могиле.
На чужой - на могиле сестриной -
Вбить каблуки поглубже.
Говорят, у неё нет сердца -
Но оно ей вовсе не нужно.
Одиллия чёрный парус
Раскроет в танце яростном -
Одетта, точно слепая,
Плывёт под белёсым парусом.
Загребает руками небо -
Ногами за землю цепляется.
Поймает Одетту невод
И поглотят зеркала её.
Поглотят - точно и не было -
И скоро всё будет кончено -
И разорвёт чёрный лебедь
Белого - в алые клочья.
Свидетельство о публикации №116052802773