Sister Of Night by Depeche Mode

https://www.youtube.com/watch?v=1dhVva04vb4

Эквиритмический перевод.

Спутница тьмы...
Голос жажды опять
Твою плоть обжигает.
Ты не сможешь ее унять.
В пламени страстей
Пожар станет лишь сильней.

Спутница тьмы,
Жажда снова зовет.
Ее глас стал огнем.
Он сжигает плоть до тла.
Покорись ему...
Давай, давай, сестра...


Сестренка, давай же, займемся любовью...
Будь нежной со мной, сестра.
Сестренка, ты видишь, что стало со мною?
Трепещет моя душа...

Спутница тьмы Не плачь, я прошу...
Под вуалью луны тебе так идет печаль.
Ты лежишь на полу, слезы вниз бегут.
Спутница тьмы, Твои очи полны
Одиноких надежд. Твоим грезам нет цены...
Нам холодный рассвет сулит конец игры.

Сестренка,
Давай же, займемся любовью...
Будь нежной со мной, сестра.
Сестренка,
Ты видишь, что стало со мною?
Трепещет моя душа...


Рецензии