Порт-Артур
В Артуре, ветров перемен, вполне обычное явление.
Здесь очень часты изменения, морями полуостров окружён,
Но есть в природе примирение.
Вот у людей, наоборот - кто поднял голову- сильнее.
Желает покорить народ и властвовать там, всем владея.
С того начну я свой рассказ, как в прошлом веке, в том далёком,
Царь Николай издал указ, чтоб завладеть Люшунским* портом.
Имела «виды» на Китай в те годы Царская Россия,
Усилить Дальний весь Восток ,там разместив «морские силы».
Уж находились там войска: в Циндао, в Чемульпо корейском,
А флоту бухта подошла лишь в «Пасти Тигра» - в Порт- Артуре местном.
Деревня Люшункоу - Порт Артур - известна была с давних пор,
Когда здесь лейтенант Артур со своим флотом доковался.
Обратным курсом потрепал их шторм,
Английский флот из дальнего похода возвращался.
Удобна бухта была всем, что далеко от океана,
Защита там со всех сторон от неприятельского плана.
И узкий в бухту вход надежно защищён был там вполне-
У входа слева, пушки на «Хвосте у тигра»,
И справа - «Электрическим» утёсом на Златой горе.
Казне китайской серебром Россия вдоволь отвалила.
Свой флот прислала,был "мирный"штурм -
В аренду взяла Порт-Артур,
И весь Квантунский прихватила.
Царем был дан наместнику указ,
Чтоб каждый знал, кто есть хозяин -
России дальний уголок-
Там порт, и город строить Дальний.
В Артуре, от династий Мин и Цин, осталось много укреплений,
Но в совершенствовании их еще пришлось потратить уйму средств,
Затратить множество усилий...
Для оснащения фортов
Прислал Обуховский завод своё литьё и пушек разных,
И Петербург мастеровых на доки, чтобы суда там ладить.
Жил мирной жизнью Порт-Артур,
И русский Царь пять лет там правил.
Пиры, застолья и ля-мур...
Врасплох застали.
Японцы вторглись вероломно
И с моря на Люйшун напали.
Удар приняли первые суда
И очень сильно пострадали –
«Паллада»-крейсер, броненосцы: «Цесаревич»,«Ротвизан»,
Что ночью порт на внешнем рейде охраняли.
А в это время длился бал -
У Стесселя жены на именинах.
Танцующим все были рады -
Там цвет Артура, полон зал...
За фейерверк приняли канонады.
И были к ним не раз гонцы
С депешею, с дурною вестью,
Но командиры - их отцы
Не верили, и с дамами смеялись вместе.
И сам наместник Алексеев -
Не раз он получал известия гонцов-
Уверен был, и не поверил
В начавшейся войне с японцем.
Он братом Николаю был
И здесь наместником творил свои законы,
А Стесселю во многом потакал,
И были промахи видны там в руководстве обороны.
Во флоте Старка был аврал.
И этот тысяча девятьсот четвертый, как гласили,
Вписал в историю провал боеготовности России.
И был заменен адмирал.
Во флот приехал сам Макаров.
И дело флотское пошло на лад -
Он поднял дух его матросов
И приободрил всех солдат.
Макаров был высокий,статный с густой седою бородой
Работу знал свою не понаслышке-
С матроса путь прошёл он свой.
Степан Осипович жил в Кронштадте,
Родном для русских моряков
И был направлен из столицы в китайский порт-
вдали от русских берегов.
Макаров уважение сыскал и от старшин, и офицеров,
Не раз в бою своим примером уроки мужества давал.
На «Петропавловске» в атаку ходил лицом к лицу с врагом.
И после гибели «Варяга» японцам отомстить он был готов.
Он принял смерть, попав на мину. На мостике стоял,
Ушёл в пучину на «Петропавловске» своём.
Но смертью героической своей он дал пример
И дух он поднял всем солдатам...
В осаде было положенье-
Обстрелян с суши был Люшун
В кольцо взята , пала в сражении
Морская крепость Порт-Артур.
Ещё одно было сражение,
Его Цусимским нарекли-
Японский флот на дно отправил,
Спешащие в Артур на помощь,
Флотилии первой корабли.
Войну Россия проиграла
И зашатался царский трон
Было положено начало
Покончить с царствующим Орлом.
И Николай последним правил
Династии поставлен крест
Отречься он себя заставил
И той России больше нет.
Учить историю мы будем
И поклоняться сильным людям,
Которые прожили жизни,
Уйдя за нас в тот Мир иной.
И залпы тысячи орудий
Напомнят нам в который раз,
Кто мир ковал для всех,для нас.
Всю жизнь мы жить и помнить будем!
*Люшун-правильное произношение с китайского-Люишун,в прошлом название населённого пункта Lvshun kou (kou сокращение от Gang kou -в переводе с китайского -порт)и одноимённого порта на Ляодунском полуострове,в провинции Ляонин на северо-востоке Китая.В настоящее время Люишун- один из административных районов города Далян,в свое время строительство которого было начато русскими и названного Дальним(Dalian).
Провинция Ляонин,Люишун,(Порт-Артур)Китай 23 мая 2016.
Свидетельство о публикации №116052306885
Замечательное стихотворение из истории Государства Российского и глубокий анализ причин его падения и последующего краха мира...
Спасибо!
С уважением, Незнакомка.
Любовь Верье 06.09.2016 07:28 Заявить о нарушении
Валерий Зорин 07.09.2016 04:48 Заявить о нарушении