Царское Село. Софийский бульвар. Декабрь

Ветка у клёна
от снега замерзшего
чуть подломилась.
Руки дуба поддержат…
И я хочу так любить.


Рецензии
Не совсем выдержана двустрофность танка, но все равно чудесно!

черёмухой в грозу
под натиском житейских бурь
сломавшись
на руки друга днём и ночью
могу я без опаски опереться

С теплом, Ш. де Ш.


Шанель Де Шапокляк   21.12.2016 15:55     Заявить о нарушении
Спасибо, Мария... или Шанель...? :)
Приятно слышать, что "чудесно"... ведь форма формой, главное содержание, а кувшины всё равно разбиваются...
Я как то ещё в мае и такую танку опубликовала:

Через аллею
ветви клёна и дуба
шепчут друг другу
лаская Солнца лучи
как в их тени хорошо...

Надеюсь эта тоже Вам понравится..:)
И спасибо за Ваш экспромт.
С уважением,
С.А.

Артёмова Светлана   21.12.2016 17:20   Заявить о нарушении
Я вижу, Светлана, Вам нравится последнюю строку в танка отделять от других... Такая конструкция не слишком типична, тем не менее, в переводах иногда встречается. В конце концов, каждый имеет право на свой собственный стиль)))
Вот так сходу у классиков примеров не вспомню, но у Людмилы Цыркиной такое же "отклонение" от формы, на мой взгляд, только усилило впечатление.
http://www.stihi.ru/2016/01/30/8442

Шанель Де Шапокляк   22.12.2016 12:46   Заявить о нарушении
На самом деле, и то, и другое - мои псевдонимы.
Будем считать, что Маша - имя, Ш. де Ш. - фамилия.

Шанель Де Шапокляк   22.12.2016 13:36   Заявить о нарушении
Спасибо!
..но тут хочу заметить, что последнюю строку можно двояко прочитать - и как я радуюсь, что в их тени хорошо, и как они друг другу об этом шепчут...
Раздвоение смыслов рождает восприятия цельность...

С уважением,
С.А.

Артёмова Светлана   22.12.2016 14:05   Заявить о нарушении
Согласна, цельность текста - необходимое условие, чтобы считать его танкой.
Вот еще один пример вспомнила с отдельной строкой. Танка Курумы Такуми.

восьмую весну
вишня в саду не цветёт,
клонится к сливе,
молнией поражённой.
без тебя живу ли я?..


Шанель Де Шапокляк   24.12.2016 19:56   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.