Приди в мой март, пожалуйста, приди...
Приди в мой март, пожалуйста, приди,
И ото лба усталость отведи.
Живой воды подай из уст прохладных,
Скажи: „Наш свет садов не береди…“
Не жалуйся на скоротечность дня,
В отчаянье мы – больше, чем родня.
И пусть теперь уздечка – у разлуки,
Любовь у сердца нам пасёт коня.
Авторизованный перевод с украинского Виктории Мирошниченко
Свидетельство о публикации №116051206741