Законность и порядок
Вам штраф придётся заплатить!
- Сержант, я не ловлю пока,
Купаю в речке червяка!
- Тогда штраф будет больше втрое,
Здесь нарушение другое –
Подрыв общественной морали:
Вы без трусов его купали!
Перевод на английский автора стихиры Аллы Кердман
http://www.stihi.ru/avtor/annaella
Hey, did you see my friend a sign?
"Fishing - have to pay big fine!"
Believe me sergeant,
I'm not fishing, I confirm
But wash in river one my worm!
So you need to pay much more
Because you've broken other law-
There`re no morals in your acts,
So I will write in documents
``The worm has no underpants``
Свидетельство о публикации №116050803350
Настоящий шедевр остроумия.
Блистательная работа.
Александр Басейн 25.07.2019 22:11 Заявить о нарушении
Это просто старый анекдот зарифмован.
С дружбой.
Макс-Железный 30.07.2019 10:58 Заявить о нарушении