Спасибо жизни

Виолетта Парра
Литературный перевод Надежды Диас
(в сокращении)
Спасибо, жизнь, ты столько мне дала,
Чтоб небосвод увидеть я смогла,
Глаза дала, что мир мне открывают,
И белый с чёрным ясно различают,
Всегда в толпе лик милого узнают.

Спасибо, жизнь, ты столько мне дала,
Зарю зажгла, и солнце мне зажгла,
Ужасным ливнем в сети заманила,
И птиц, и треск сверчков мне подарила,
Дала и голос, что я так любила.

Спасибо, жизнь, ты столько мне дала,
Дала мне речь, которой я звала
Родную мать и пела об Отчизне,
И свет, который ярче солнца брызнет
Тому, кого люблю сильней всей жизни.

Спасибо, жизнь, что столько мне дала,
Дала мне боль, что грудь мою рвала,
Дала мне счастье, чтобы смех искрился,
И чтобы с болью вместе с сердцем слился,
И чтоб мой голос в хор могучий влился.
                1995 год
    на фото - Виолетта Парра, поэт, певица и художник из Чили


Рецензии