перевод It s dark in Here

*Шел Силверстайн (1932 - 1999)  - американский  поэт, музыкант, карикатурист, сценарист, автор песен и детских книг.
****************************

It's Dark in Here

Poem by Shel Silverstein

I am writing these poems
From inside a lion,
And it's rather dark in here.
So please excuse the handwriting
Which may not be too clear.
But this afternoon by the lion's cage
I'm afraid I got too near.
And I'm writing these lines
From inside a lion,
And it's rather dark in here.

А здесь темно.

Я вам стихи пишу
Пока во льве лежу.
Мне мрачновато здесь.
За почерком с трудом гляжу,
Кривой, корявый весь.
У клетки льва побыл я днем
Боюсь был слишком близок.
И доигрался я с огнем,
Теперь мой почерк склизок.
Темно мне с ним вдвоем.


Рецензии