Дидона

За окнами не умолкает дождь,
Но так внезапно затихает радость:
Ты смотришь на часы и молча ждёшь,
Когда прерву любовную тираду,
Произнеся прощальное: «Пора…»,
И тайно приготовленный корабль

Отчалит вдаль. И жертвенный костёр
Тебя, своей избранницей назначив,
Сожжёт дотла. Но снова прорастёт,
Бессонной ночью всё переиначив,
Твоя надежда на иной исход…
А я, как прежде, в праведность стихов

Уверовав, их буду посылать
Предвестниками страсти и измены
Тебе навстречу. И костёр пылать
Продолжит в разорённом Карфагене,
Чтоб расступилась вековая мгла
Передо мной, усталым и бездомным,
Когда, забросив битвы и дела,
Я возвращусь назад к своей Дидоне.

Художник – Джошуа Рейнольдс. The Death of Dido


Рецензии