Дон Жуан. Сцена 6

Дон Жуан. Сцена 6.
Ночь. В саду возле замка Дон Жуан с Донной Анной.

Дон Жуан
Любовью дышит наш волшебный сад.
Цветами страсти он благоухает.
Лучи пронзают решето оград,
Где в тишине природа замирает.

Донна Анна
Ах, эта ночь и полная луна
Мне сердце наполняют сладкой мукой.
И кажется, что я совсем одна
Несчастлива любовною разлукой.

Дон Жуан
Ты не одна, я здесь стою с тобой
С лучом луны ласкаю твои руки.
Ты слышишь, сердце бьется как прибой
Даря любви чарующие звуки.

Донна Анна
Но я же с герцогом обручена.
Его любовь мне что-то тихо шепчет.

Дон Жуан
В том не твоя, поверь, любви вина,
Союз любви порою так не вечен.

Донна Анна
Я не могу, не знаю, что сказать.
Огонь любви приносит мне мученья.

Дон Жуан
Не надо сердцу чувством слабым лгать,
Когда искра погасла наслажденья.

Донна Анна
Но я должна кого-нибудь любить.
Ведь биться сердце без любви не может.
Хочу я счастье с кем-то разделить
И все отдать тому, кто мне дороже.

Дон Жуан
Мы все живем для сказочной любви!
Готовы все отдать для мига счастья.
И в каждом сердце бьется страсть в крови,
Сжигая души в неге сладострастья.
Любовь одна нам грезится всегда.
Ее мы ищем без надежды в муках.
Мы прокляты любовью навсегда,
Когда от страсти прячемся в разлуках.

Но надо ли скрываться от судьбы,
Когда любовь стучит нам прямо в сердце?
Когда прошел безумный час борьбы
И страсть манит открытой в счастье дверцей?
Нет, никогда не даст нам радость рок!
Любовь в душе не будет жить от страха!
Любви достоин, кто отдать все смог,
Презрев и смерть, и горсть земного праха!

В такую ночь, когда блестит луна,
И светлячки порхают в дымке страсти,
Моя любовь, ты мне одна нужна!
Я весь в твоей безумной нежной власти.
В объятьях страсти ты забудь печаль
И в прошлое закинь подальше беды.
Из уст в уста вдыхай любви миндаль,
Со мною слейся в час ночной беседы.

Донна Анна
Как гибну я, как мечется душа
В безумном безраздельном мире счастья!
Любовь твоя как молния вошла,
И страсть сама влечет к тебе прижаться!

Дон Жуан
Бессилен рассуждать мой слабый ум,
В любви теряя полностью рассудок.
Целую шею, груди наобум
Забыл я всё в потоке страстных суток.

Шум и крики в саду. Входит Командор.

Командор
Ах, вот где дочь моя! Какой позор!
В объятьях ты лежишь полураздета!
Сейчас, развратник, дам тебе отпор!
Убью тебя, паршивец, до рассвета!

Дон Жуан
Смятенье чувств вдруг на меня нашло.
Простите, сударь, страсть великодушно!
Готов вам заплатить я хорошо,
И удалиться навсегда послушно.

Командор
Со мной такие шутки не пройдут!
Коли не трус, так быстро защищайтесь!

Дон Жуан
Я не хочу гореть, как трус, в аду.
Дам бой вам, в чем не сомневайтесь.

Дон Жуан и Командор сражаются на шпагах. Вбегает жених Донны Анны, герцог Антонио.

Герцог Антонио
Что здесь за крики, что за шум!
Попала как сюда, ты, Донна Анна?

Донна Анна
Прости меня за женский слабый ум,
За то, что стала жертвою обмана.

Герцог Антонио
Но я врагу бесчестья не прощу,
Будь он хоть чертом в страшной преисподней!
Ему я смертью в гневе отомщу,
Чтоб впредь боялся кары он господней!

Герцог Антонио со шпагой бросается на Дон Жуана.

Дон Жуан
Сражаться с целым миром я готов,
Во имя славы, мужества и чести!
Я умереть готов за чистую любовь
Без глупых слов, без хвастовства и лести!

Сцена в саду погружается в темноту из-за луны, закрытой облаками.

Герцог Антонио
О, что за черт, средь туч ушла луна!
Не вижу я врага, чтоб лучше биться!

Командор
Меня слепит безумия волна,
И мрак ночи готов со мною слиться!

Дон Жуан
Как стало вдруг в саду любви темно!
Упала словно с неба тьмы завеса.
Врага не видя, биться с ним смешно!
Уйду со сцены, нет где интереса.

Не видя друг друга, Командор и Герцог Антонио продолжают биться, пока неожиданно не наносят друг другу смертельные раны.

Герцог Антонио
О, как пронзил губительный удар,
Меня оставив без любви надежды!

Командор
Жизнь завершится скоро, как кошмар,
И смерть оденет в белые одежды.

Командор и Герцог Антонио падают, пораженные смертью.

Донна Анна
На свете нет несчастнее меня,
Убитую позором в страшном горе!
Погиб жених мой, верность мне храня,
И мой отец ушел из жизни вскоре.
Как горек вкус безрадостной любви,
Когда грехом не вымолить прощенья.
Любовь, меня ты больше не зови
За все мои былые прегрешенья.

Судьба любви - в мучениях страдать,
В разлуке проливая горько слезы.
Друг друга рождены мы убивать,
Когда живут в безумстве страсти грезы.
Я проклинаю глупую любовь
За то, что губит постоянно души,
За то, что к смерти гонит сердце вновь,
За то, что жить без страсти будет хуже.

28 апреля 2016 г.


Рецензии