1 Царьград двух уважаемых критиков. На разбор

1 Царьград (Елена Грислис)

С моей лёгкой руки:

У днепровских порогов он лежит
Чудный город, где слышен звон от колоколен
Что поведать нам доселе поспешит
Об истоках, стремлениях и воле

У купели той, которой давно нет.
Время смыло мятежные все страсти!
Только мощи святые да поэт
Знают правду иль дарят нам участье,

Постигая веков всю глубину
Через призму немногих очевидцев,
Что стремились осмыслить ту страну
В летописной истории и в лицах:

Всех славянских вождей, и всех дорог
Той Руси от Варяжского же моря,
От которой путь "в греки" к нам пролег
Через Киев - свободный и привольный.

Стал мечтою князей удельных град
Со времен Ярославичей заветных.
Корнем рода, стволом для всех ветвей,
Властным плодом желанным и запретным.

Шли распри об одном лишь - старшинстве.
По закону где старший брат мог княжить.
Мономаховой шапкою владеть
И престолом князей всех будоражить.

За великокняжеский престол
Спор семей был от общин уж всем довольных,
Разрушавших родовой свой отчий дом,
Что предтечей стало войнам межусобным.

Из сынов лишь Владимир, и Мстислав
Оправдали то великое право.
Их правление стало венцом
Мирной жизни славянской державы.

Вечный город как прежде над Днепром,
Где бурливые воды всё клубятся.
А Софии даже ночью и днем
Сны о прежнем величии снятся.
Воссияй же, о Великая Русь!
Православной молитвою наполнись.
Утоли свои печали и грусть,
Единением братьев преисполнись.
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

Оригинал:

Царьград (Елена Грислис)

У днепровских порогов лежит
Город чудный, где звон колоколен
Нам поведать доселе спешит
Об истоках, стремленьях и воле

Той купели, которой уж нет.
Время смыло мятежные страсти!
Только мощи святых да поэт
Знают правду иль дарят участье,

Постигая веков глубину
Через призму немногих провидцев,
Что стремились осмыслить страну
В летописной истории лицах:

Всех славянских вождей, их дорог
Той Руси от Варяжского моря,
Из которой путь "в греки" пролег
Через Киев - свободный и вольный.

Град мечтой стал удельных князей
Со времен Ярослава заветных.
Корнем рода, стволом для ветвей,
Плодом власти желанно запретным.

Распри шли об одном - старшинстве.
Старший брат по закону мог княжить.
Мономаховой шапкой во тьме
Всех князей стал престол будоражить.

Спор за великокняжеский стол
Глав семей от общин уж свободных,
Разрушал родовой отчий дом,
Стал предтечею войн межусобных.

Лишь Владимир, Мстислав из сынов
Оправдали великое право.
Их правление стало венцом
Жизни мирной славянской державы.

Город вечный стоит над Днепром,
Где бурливые воды клубятся.
А Софии и ночью и днем
Сны о прежнем величии снятся.

Воссияй же, Великая Русь!
Православной молитвой наполнись.
Утолив все печали и грусть,
Единением братьев исполнись.
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

ПРЕДИСЛОВИЕ:

Итак, это стихотворение Елены Грислис, написанное 3-стопным Анапестом (м/ж), взяли на себя смелость разобрать, уважаемые критики — Добрый Практик Стихоанализа и Тимофей Бондаренко. Что ж в таком случае и мы попробуем в этом поучаствовать.

Отталкиваясь, преимущественно от их разборов, хочется, всё же, пару слов сказать — в общем. Как ВСТУПЛЕНИЕ —

ПЕРВОЕ:

Критик, под номером один — Добрый Практик Стихоанализа, как человек, похоже, образованный – подошёл к этому стихотворению с точки зрения – учителя и историка и, по совместительству, наверное — большого гуманиста русского языка – возможно, и с точки зрения — текстологии Томашевского – ни мало не заботясь ни о Ритмике стихотворения ни о прочих подходах к оному. Как это? Ну не знаю – говорят, что это — Метафора. Но, что такое Метафора? А может и не Метафора вообще? — Метонимия? Вы у меня спрашиваете? То есть, наш первый критик, что видел, то и писал, например, – можно ли подойти к стихотворению? — нет, а значит – так писать нельзя. Другое дело — вопросы пунктуации. Здесь, похоже, наш первый критик — чемпион. В этом он — мастер. И наверняка даст фору любому — подобному сказителю – охранителю речи звучащей. Странно только, что с таким подходом у нас так мало пишущих — учителей русского языка и литературы, филологов и прочих языковедов. — О, где вы – поэты? — Мысли в слух.

Второй критик — Тимофей Бондаренко, – о методе которого, можно говорить вечно, если не ище дольше, но, – если честно, я не смог понять каким боком он подходил к разбору данного произведения? Его разбор, в большей степени был похож, как исключительный стёб – с такой стилистикой – какую он продемонстрировал – это очень на это смахивает. В малой степени, его разбор походил — как человека, самого пишущего стихи. Соответственно, знающего – как это всё происходит. Знающего, как надо писать не только повествовательно, но и с точки зрения рассмотрения законов Метрики и Ритмики. — Это, как минимум. К примеру — у меня ещё неопубликованно, но лежит стихотворение, написанное 3-стопным Анапестом. Это — практика. Да, но, — одно – за 6 лет, проведённых на Стихирустии. Я это к чему — о нет, не к тому, что я не взялся бы критиковать стихотворение, если б заранее у меня не было б собственной ритмической практики на него, – нет, но подошёл бы к нему с точки зрения, некой ученической уверенности. Да, и в принципе, — все стихи нами разбираемые – как вы думаете, не истинные ли они учителя наши? У Тимофея Бондаренко, я этого не заметил. Не говоря уже о других его разборах, Тимофей Бондаренко, вот, конкретно в этом стихотворении, по своему апломбу оказался намного выше даже того уровня, о котором можно только мечтать при разборе стихов. Причём при разборе любых стихов. Да, это моя точка зрения. При неком, собственном опыте, хочется сказать, что пока, я ей доверяю.

ВСТУПЛЕНИЕ ВТОРОЕ:

Собственно, как разбирать подобные стихи? Есть ли у нас материал на котором можно построить разбор подобных стихов? Ну, например, можно ли считать таковым «Песнь о вещем Олеге» Пушкина? Да, понимаю, что вряд ли. Ну а больше я ничего не знаю. А наши критики? Предвосхищая их разбор, хочется всё же процитировать одну строфу из этой поэмы Пушкина — специально для них:

«...Пирует с дружиною вещий Олег
При звоне весёлом стакана.
И кудри их белы, как утренний снег
Над славной главою кургана...
Они поминают минувшие дни
И битвы, где вместе рубились они...»

Интересно, как бы они разобрали эти строки?

Итак, примеров разбираемому стиху у нас нет. Знаем только его общий Размер — 3-стопный Анапест – Ан3 и к какой системе – автоматически – он принадлежит. К Силлабо-тонике. К какой подсистеме — Трёхсложной. Ну и относительно Размера – что понятно, в принципе из определения общего, — включающего в себя – Метр и его стопность — но обозначим всё же частный Размер — РАВНОстопный. У Пушкина, например, Метр — Амфибрахий, Размер — РАЗНОстопный строфный. – Ам4/3/4/3/4/4. Что предполагает – сложно сказать, но ритмически можно думать, что стихотворение Пушкина – логаэдно. В разбираемом стихе предполагается равный, так сказать, Ритм для каждой строки. Приблизительно: Раз... Раз... Раз... — от строки к строке. Не заметишь опомниться как уже прочитал.

Маленький нюанс, поскольку Метр стиха, всё же — Анапест, значит, жди сверхсхемных ударений на первом слоге. Которые при сильной инерции Анапеста, могут ощутимо вмешаться в это: Раз... Раз... Раз...

О другом нюансе, связанном со сверхсхемными ударениями, расскажу по ходу разбора.

Теперь же об особенности выбранного Размера — он, – серьёзен. Рассчитан на три удара, — он, – короток. Каждое ударение значимо. Значит, этот Размер ещё серьёзнее. Помимо этого, этот Размер, — 3-стопный не предполагает Цезуры или паузы, что характерно для 4-стопных Размеров. То есть, как я уже и говорил — Раз... Раз... Раз...

Понятно, да? Если нет — то не серчайте.

Итак, всё. Хватит. Достаточно уже вводных — начнём разбор. По простой системе. Вначале, я цитирую первого критика, сокращённо – ПК, имея ввиду— Доброго Практика Стихоанализа; потом, цитирую второго критика – ВК — Тимофея Бондаренко; ну а после — собственные рассуждения. Надеюсь — объективные. Плюс-минус, если и будут кое-какие коррективы, то, надеюсь они будут не слишком затруднительные для преодоления общего плана разбора. Ну, — поехали.
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

2 Царьград (Елена Грислис)

ПК:
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

”Глава 1.

У днепровских порогов лежит
Город чудный, где звон колоколен
Нам поведать доселе спешит
Об истоках, стремленьях и воле

Той купели, которой уж нет.
Время смыло мятежные страсти!

Повествование начинается с Киева. Единственный крупный город у днепровских порогов, выше их по течению.

«Звон колоколен доселе спешит(!)…» «Звон спешит» это как? Быстро-быстро звонят в колокола? Куда звон спешит? Доселе?

ДОСЕЛЕ и ДОСЕЛЬ, нареч. (устар.). Доныне, до сих пор. (словарь Ушакова)
...
Получается: с древних времён и до сей поры звон спешит нам поведать… о чём? «Об истоках, стремленьях и воле той купели, которой уж нет.» У купели, которой уже нет, есть помимо истоков стремления и воля! Что за купель? Какие у нее стремленья, к чему? А воля откуда взялась у купели?

КУПЕЛЬ, и, ж. (церк.).- Большой сосуд, чан, в котором совершается культовый обряд крещения (погружения в воду). (словарь Ушакова)

КУПЕЛЬ, -и, ж.
...
Окунуться в к. страданий (перен.: о начале страданий, испытаний; устар. высок.). (Толковый словарь Ожегова)

Итак, большой чан, в котором совершается обряд крещения, имеет истоки, стремленья и волю. Наверное, автор имел в виду - Крещение Руси князем Владимиром Святославичем в водах Днепра.

Тогда понятны «истоки, стремленья (течение реки?) и воля (свобода?)».

Вот только автор пишет: «купели, которой уж нет». Точно не Днепр!

Купели нет, а река Днепр продолжает нести свои воды в Чёрное море.

Значит, всё-таки большой чан. М-да! Чан тоже не подходит. А что мы зря гадаем?

Купели-то нет – «Время смыло мятежные страсти!» И купель смыло и страсти мятежные. Да, мятежей и страстей оных много было в истории Руси, да и других государств тоже.”
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

ВК:
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

“"У днепровских порогов лежит
Город чудный, где звон колоколен
Нам поведать доселе спешит
Об истоках, стремленьях и воле"
.
прведать доселе спешит - корявая конструкция.
Куда спешит-то? И что означает "доселе"?
И вообще, при чем тут колокола. Вроде как церковь претендует на прославление вечного, а вовсе не земных дел земных владык.
Эпитет "чудный" повисает в воздухе - ибо неясно, что имеет в виду автор.
Красивый? экстравагантный, необычный? милый?
Четвертая строка - целиком бормотание.
Какие истоки?
Какое стремление?
Какая воля?
М.б. намек на фашистский фильм "триумф воли"?“
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

КОММЕНТАРИИ:

По смыслу. Цитирую ПК:

”«Звон колоколен доселе спешит(!)…» «Звон спешит» это как? Быстро-быстро звонят в колокола? Куда звон спешит?”

Хочется сказать, что это, во-первых передёргивание:

”«Звон колоколен доселе спешит(!)…» «Звон спешит»”

С таким методом разбора можно разбирать любой стих — и если прислушиваться к сему — стихов не останется. Возможно, это и на руку тем, кто сам не пишет стихи. Или считает, что стихи писать легче, нежели их разбирать. Во-вторых:

О купели:

”(перен.: о начале страданий, испытаний; устар. высок.). (Толковый словарь Ожегова)”

Вроде как, всё ясно, всё понятно, но первый критик, похоже поймал волну — не видя даже собственно-процитированное – и берёт то, что нужно только ему:

”...автор пишет: «купели, которой уж нет». Точно не Днепр!

Купели нет, а река Днепр продолжает нести свои воды в Чёрное море.

Значит, всё-таки большой чан. М-да! Чан тоже не подходит. А что мы зря гадаем?

Купели-то нет – «Время смыло мятежные страсти!» И купель смыло и страсти мятежные. Да, мятежей и страстей оных много было в истории Руси, да и других государств тоже.»”

В-третьих, что в итоге насумбурил первый критик – так и остаётся загадкой. Единственно, что понятно — ему понравилось. Что ж — тоже аргумент.

Цитирую ВК:

“И вообще, при чем тут колокола. Вроде как церковь претендует на прославление вечного, а вовсе не земных дел земных владык.“

Звон колоколов, как бы не менялся город, – остаётся прежним. Нет, не так. Как бы не менялся город, но звон колоколов остаётся прежним. Правильно?

“Эпитет "чудный" повисает в воздухе - ибо неясно, что имеет в виду автор.
Красивый? экстравагантный, необычный? милый?“

Почему собственно, вторая строка начинается с значимого слова — город?

Вот интересно, хоть на мгновение, наш второй критик — сам пишущий стихи – думал об этом? Почему собственно не так:

Чудный город где звон колоколен — Ан3ж? Согласен. Со сверхсхемным ударением на первом месте. А так:

Город ЧУДНЫЙ ГДЕ ЗВОН КОЛОКОЛЕН — ХД4_б1 – Логаэд? Согласен. Ну и что же это за город в котором слышен ЧУДНЫЙ ЗВОН КОЛОКОЛЕН?

Эпитет ЧУДНЫЙ работает на два фронта. Что он означает, можно только гадать. Но, разве это повод для грусти? Не понятно? Ну, наверное можно сказать, что написано не для средних умов с тремя классами образования.

“Четвертая строка - целиком бормотание.
Какие истоки?
Какое стремление?
Какая воля?“

Здесь, хочется процитировать одно 4-стишие нашего второго критика:

“На Земле наступает весна,
И два "о" в написании даты
Прочитаются: Он и Она,
И услышатся грома раскаты.“

Прежде чем говорить о бормотании чужих строчек – помните о своих. Говорят это полезно.

Первому критику, — как думаете, будет ли передёргиванием, если я спрошу у второго критика – для чего у него «наступает весна и два "о" в написании даты»? Цитирую:

“На Земле наступает весна,
И два "о" в написании даты...“

Собственное мнение первого 4-стишия, приблизительно такое:

У днепровских порогов лежит
Золотыми цепями повержен
Словно сон твоей нежной души
Чудный Город в тишине колоколен

Не суть, запись. Суть — местонахождение Чудного города – в четвёртой строке.

Во второй строке упал. Ибо инерция Анапеста первой строки:

У днепровских порогов лежит
Город... – это неожиданно. Возможно, это всегда — неожиданно. И, по инерции

заставляет прочесть – город_ЧУдный — что ни есть правильно. В данной строке.

С точки зрения – прав ли автор – скорей всего — да.

Последняя строка, – шероховатая, то ли в плане Фоники, то ли в некой стилистике, что ли:

Об иСТоках_СТремЛЕньях и воЛЕ

Как я уже говорил, 3-стопный Анапест — серьёзый Размер. Имея ввиду и его строгость. И читается — по смыслу, приблизительно так:

Об истокА-стремленьях_и_воле

Помимо этого в предыдущей строке слово доСеле, как бы влияет на иСтоки и Стремления, где ВОЛЯ, словно бы выпадает.

Помимо прочего. Не знаю. Такие строки, как мне думается, более подходят для Тактовиков. Возможно, также для Размеров, имеющих Цезуру. То есть в одной строке — с присутствием разделения некоторых её частей. Или же всё дело в большей энергетике – в плане свободы и прочего – чего не дают Трёхсложные Размеры, но прекрасно справляются с этим тактовиковые:

Нам поведать доселе поспешит
Об истоках / стремЛЕниях и воле...
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

Итак, краткий итог, относительно критики двух критиков:

Неудовлетворительный. И по смыслу. И, самое главное для меня — по Ритмике, – не обратить внимание на вторую строку первого 4-стишия, как минимум – невнимательность. Да, да – хоть бы глаза открыли, что ли?
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~


Рецензии