список из 20-ти книг

Не смог дочитать: "Мы", "1984", "Властелин колец".
И не думал читать "Аэропорт".
"Волхв" не читал, зато прочитал "Башню из черного дерева".
"Улисс" прочитал в журнале "Интернациональная литература", 1936, 9 из 18-ти эпизодов - полный перевод перечитал местами, но на весь не потянуло.
Остальное все прочитал в соответствующем возрасте, хотя многое перечитать будет уже не интересно.


Рецензии
По поводу "Улисса" интересный разговор. Когда прочитал его, зауважал себя не
столько за литературу, сколько за сам факт. Кто-то хорошо сказал: "Человек,
однажды прочитавший "Братьев Карамазовых", на всю жизнь останется человеком, однажды прочитавшим "Братьев Карамазовых". С читательским приветом А.Р.

Анатолий Розенблат   22.04.2016 11:01     Заявить о нарушении
Улисса можно перевести только очень приблизительно, точнее дать русский аналог, в русском нет таких грамматических ходов для каламбуров, а Улисс это в первую очередь каламбурно-полистилистический монстр,какие есть в английском и наборот.

Юрий Извеков Улан-Удэ   22.04.2016 18:19   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.