Лорд Байрон Ты плачешь перевод

Я    ВИДЕЛ,   КАК   СЛЕЗА    СТЕКАЕТ
ИЗ   ГЛАЗ     НЕБЕСНО-ГОЛУБЫХ.
ФИАЛКА   ТАК   РОСУ   РОНЯЕТ
В    ЧАС   УТРЕННИЙ   С   ЛИСТКОВ   СВОИХ.
КАК    СОЛНЦЕ   СВЕТОМ   НАПОЛНЯЕТ
СЛОИ   ЖЕМЧУЖНЫХ   ОБЛАКОВ,
ТАК    ЕЁ   ВЗГЛЯД   СЕРДЦА    ПЛЕНЯЕТ
И    ЖИТЬ   СТАНОВИТСЯ   ЛЕГКО.
ЕЁ   УЛЫБКУ   БЛЕСК    САПФИРА
НЕ   СКРОЕТ   КРАСОТОЙ    СВОЕЙ,
В    НЕЙ   ОБОЛЬСТИТЕЛЬНАЯ   СИЛА,
А    ЧИСТЫЙ    ВЗГЛЯД    ЗАРИ    НЕЖНЕЙ.
КАК   СОЛНЦЕ   ЗАРЕВОМ    ЗАКАТА
ПЫЛАЕТ   РОЗОВЫМ    ОГНЁМ,
ТАК   СЕРДЦЕ,   ЧУВСТВУЯ   УТРАТУ,
ВСЁ   Ж    СОХРАНЯЕТ   СВЕТ   О    НЁМ.


Рецензии