Но строг на пересчет... Вилланелла-центон

Вилланелла-центон по опусу Надии Зак "Возвращение"
(перевод с украинского  стихотворения Марии Урста "Повернення")
http://www.stihi.ru/2015/07/30/3229


Лишь год прошел — и многого уж нет,
Всему, всему находит место вечность, 
Но строг на пересчет  потерь  запрет.

Течение  быстротекущих лет -
Их череда горька, их смена - бесконечность;
Лишь год прошел — и многого уж нет,

Как вестник избавленья — лунный свет,
Струящихся мгновений  скоротечность;
Но строг на пересчет  потерь  запрет.

Тупик разлуки — ранней встречи след,
Томящей ностальгии безупречность:
Лишь год прошел — и многого уж нет.

Измученной души  несвязный бред, 
Бесхитростной строки простосердечность;
Но строг на пересчет  потерь  запрет

Живого сердца горестных замет.*
Разгаданный забвения секрет:
Лишь год прошел — и многого уж нет,
Но строг на пересчет  потерь  запрет.


* А.С.Пушкин. Евгений Онегин. Эпиграф.


Рецензии
Здорово! Рад за Вас очень! Ваш А.Лпин2

Андрей Ляпин 2   03.04.2016 18:18     Заявить о нарушении
От своего и А.С.П. имени благодарю (-рим?) за столь приятную оценку нашего с А.С.П. совместного проекта.
Ваш ППХ2, проектировщик.

Прозектор Перец Хитрый 2   03.04.2016 19:06   Заявить о нарушении