Роза Ауслендер. Решетом...

Rose Auslaender (1901 - 1988)

"Mit dem Sieb"

Решетом
черпаю я воду
для моей мельницы
поддерживаю вращение крыльев
своим дыханием
размалываю
голод

Перевела с немецкого О. Мегель
25. 03. 2016


MIT DEM SIEB

Mit dem Sieb
sch;pfe ich Wasser
f;r meine M;hle
halte die Fl;gel in Gang
mit meinem Atem
mahle
den Hunger

Rose Auslaender


Рецензии