Подарък си ми ти

Всяка пролет донася на своите крила
нови чувства, които разтупкват сърцата.
Непознати нюанси има твоята красота -
като флакон си пълна с чудни аромати.

Застанала пред мене като оживял тотем,
ме очароваш със прекрасното си тяло.
Пронизваш ме с очите - бъдещ зрял бадем -
усечам, че сърцето ми завинаги е спряло.

Като магнит към тебе ме привличат устните
и в следващия миг усещам топлината на ръцете.
Дошлото щастие не мога да пропусна...
Подарък си ми, мое най любимо цвете...

25.04. 2014 г.
из сборника с любовна лирика "От първо лице", София, 2015 г.


Рецензии
Петр, хорошо. Но надо по-русски. Старославянский мы уже давно забыли. Схожего много, но это многим не понять.

Сергей Донец-Ростовский   24.03.2016 23:37     Заявить о нарушении
Серега, спасибо за оценку и пожелания. Сам не умею и даже не пробую делать качествение переводи - могу исспортит свои текст, поэтому выкладиваю, чтобь хорошие переводчики попытались сделать это профессионально.
С добром и улыбкой, Петр!

Петр Пенчев   25.03.2016 12:00   Заявить о нарушении
В переводе они многое поменяют...то есть утратят...

Сергей Донец-Ростовский   25.03.2016 19:06   Заявить о нарушении