Глаза и руки

Японская пословица гласит:
Подобны в жизни быть должны супруги
Глазам, что плачут, коль рука болит,
Руке, что вытрет слёзы не от скуки -

Желания друг друга поддержать
И сердцем следовать любви науке!
Всегда один готов другому стать
Рукой, глазами! Им не жить в разлуке...


Рецензии
Конечно должны быть они похожи ,
Чтоб легче было рядышком шагать.
И жизнь свою в последствии итожить ,
И во время друг друга поддержать.

Наташа , стих хороший ! просмотри рифму и повторы.
Всего славного !

Яков Шенгарей   27.03.2018 08:15     Заявить о нарушении
Большое спасибо, Яшенька!!! Я подправила:)))
С весенним приветом,

Наталия Смирнова 3   27.03.2018 09:39   Заявить о нарушении
Наташенька , тебе солнечных дней и доброй музы !

Яков Шенгарей   27.03.2018 09:46   Заявить о нарушении
Благодарю! Взаимно:)))

Наталия Смирнова 3   27.03.2018 09:49   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.