ВЖ А. Пушкин - С. Шервинский
Открываю у себя новую рубрику.
(Этого в интернете не было).
С. Шервинский
А. ПУШКИН
И долго буду вспоминать
Один в глуши своей печальной
Твой Кок-Джебель и благодать
Его красы первоначальной.
Милее сердцу моему
Его живительные силы,
Чем резвость легкая уму
Или черты моей Леилы.
К тебе вернусь я не один,
Мой верный друг, мой добрый гений,
Но каждый мой по духу сын
Придет под сень твоих владений.
С моею тенью посетит
Твои пустынные нагорья
И здесь свой посох водрузит
Среди степей, у лукоморья.
Энциклопедический словарь:
Шерви;нский Сергей Васильевич
(1892—1991), русский переводчик, поэт. Переводы Софокла, Еврипида, Овидия, Вергилия, Катулла, И. В. Гёте, П. Ронсара, армянской средневековой и современной поэзии, эпоса «Давид Сасунский». Поэтические циклы (1924—80-е гг.; в том числе «Стихи об Италии», «Коктебельские стихи», «Феодосийские сонеты», «Барокко»). Книги для детей. Книга «Ритм и смысл» (1961, о поэтике А. С. Пушкина). Воспоминания (опубл. в 1997; в том числе об А. А. Ахматовой).
Свидетельство о публикации №116032403983
Ам севдиан удабноши
Кок-Джебели рогор гиtqвамс
Ра мшвенеба hqонда машин
.......
Ман шэамко гулис убе
Сасицоцхло момца дзала
Мхиарули твинис зRуде (французсское ,,р,,)
Ан Леилас сахе tвалаt
.......
Ме ар мовал шенtан марто
Ар вакнинеб шенс генияс
Сулиэри садзмо fарtо
Шенс fрtагашлил сулс элиан
........
Гестумреба чеми ланди
Им удабно карса шина
Дагимткицебt эрtад магиt
Ром шена хар tвалис чинад...,,посох,, не помню, как на грузинском
* В груз. кроме русских звуков ,,Р,Т,П,К,Г, и т.д.,, есть им соответствующие английсские звучания и французское ,,Р,, поэтому только русскими буквами очень плохо звучит.
Тинатин Менабде 24.03.2016 14:02 Заявить о нарушении
Илья Токов 24.03.2016 12:59 Заявить о нарушении
Тинатин Менабде 24.03.2016 13:20 Заявить о нарушении
Тинатин Менабде 24.03.2016 13:54 Заявить о нарушении
Илья Токов 24.03.2016 14:38 Заявить о нарушении
Тинатин Менабде 24.03.2016 15:28 Заявить о нарушении
Илья Токов 24.03.2016 16:00 Заявить о нарушении