Возвращение перевод с болгарского
СЪС МИРИСА на мъртви водорасли съм родена
и пролет е изтичала от амфора
сега, когато тази амфора до края съм изпила,
с любов я пълня
и отново пия,пия, пия!
Возвращение
Увядших водорослей запах горек
порой осенней,
Но я наполню сосуд античный
теплом весенним,
Любовью нежной, счастливым мигом
и ярким солнцем.
Напиток чудный испью смакуя,
испью до донца.
24.03 2016
Албена Декова-Атанасова перевод Галины Мамонтовой
Свидетельство о публикации №116032401045
ЧТО ВЫ МОЖЕТЕ ДЕЛАТЬ ПЕРЕВОДЫ,
А Я ТАК И НЕ НАУЧИЛАСЬ ХОРОШЕЙ РЕЧИ НА БОЛГАРСКОМ ЯЗЫКЕ.
И ВОТ СЕЙЧАС, В ЭТОТ ГОРЕСТНЫЙ ЧАС, ТАК ХОТЕЛОСЬ БЫ
СКАЗАТЬ СЛОВА ПОДДЕРЖКИ РОДНЫМ И БЛИЗКИМ ЛЮДЯМ ИЗ БОЛГАРИИ,
А Я НЕ МОГУ!!!!!
ЭТО ЕДИНСТВЕННАЯ МОЯ НЕДОРАБОТКА.
ВЫ ПРОСТО УМНИЧКА!!!!
Обнимаю,
Берегинюшка 06.08.2016 18:08 Заявить о нарушении
Я, к сожалению, тоже не владею болгарским языком, работаю со словарями. Стараюсь вникнуть в суть произведения, что же хотел сказать автор. Очень важно прочувстврвать каждое слово, всю глубину написанного, что бы донести до читателя написанное.
Я рада, что иногда удаётся единение поэтических душ, благодаря которому рождается произведение.
С теплом, Галина
Галя Мамонтова 01.09.2016 15:20 Заявить о нарушении