Полнолуние перевод с болгарского

Пълнолуние

потъвам
в сянката на моста.
виснала на две въжета,
луната
се люлее.
потръпвам гола
в плаща на нощта.
във гънките му се отпускам
прелъстена!

Полнолуние

Затихли звуки пафоса дневного,
В тени моста луна укрылась робко.
Она качалась на канатах лодкой,
Дрожа в предчувствии влечения шального.

Накидка чёрная ниспала с плеч округлых
Всю прелесть совершенства обнажая.
В сияньи лунном ожила округа,
Луна манила, негой соблазняя.
март 2016

Албена Декова-Атанасова перевод Галина Мамонтова


Рецензии

С 3 по 5 июля состоится Литературный фестиваль в Этномире. В программе – семинары известных поэтов и писателей, поэтический конкурс, посвященный Году единства народов России, книжная выставкая-ярмарка. Приглашаем принять участие →